Форум » Болтушка » Перлы Дюмасферы (продолжение) » Ответить

Перлы Дюмасферы (продолжение)

M-lle Dantes: Афоризмы от нас любимых, в студию!

Ответов - 180, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Nika: Не так давно смотрели последние новости, когда арестовали второго бостонского террориста. Муж: "Ну, сейчас они его вылечат, он им все расскажет." Я: "Да что он им расскажет? Разве эти больные на голову расскажут что-то путное?" Ребенок: "Он им скажет: один за всех!" ( Понятное дело, это больше похоже на черный юмор, но судя по всему, пока что все так и складывается. )

Виола: От моей мелкой атосоманки: приходит из школы с последнего в этом году урока. - Мама, ты представляешь, в математике тоже есть графы! - глаза круглые, в голосе восторг. - Да, да! Начинаю выяснять. Оказывается день был последний, пришли несколько бедолаг, которых родители не нашли куда пристроить, и учительница им дала вкратце теорию графов. Первый класс. Моя мама (учитель математики с приличным стажем, работает в основном с углублёнкой), когда я ей это рассказала, задумчиво заметила: - А я вот думаю, надо ли одиннадцатиклассникам давать? Ну, мама ни в теме ни разу. То есть в теме, но не в той.)

stella: Виола , поколение вундеркиндов!


Виола: stella, да, голову им набивают основательно. Попросила ребёнка объяснить мне, что есть графы в математике. С просто графами мы раньше как-то разобрались)

Madame de Guiche: Вспомнилось тут по касательной. Моя младшая (6 лет) обожает отечественный фильм. Говорит, что влюбилась в д'Артаньяна. Села писать ему любовное письмо. На букве Д остановилась. Заявила, что хотела бы его поцеловать. Я сказала ей, что, в принципе, это возможно: Боярский живет в нашем городе. Она: "А где?" - "На Мойке." Наутро она, проснувшись, первым делом спросила: "Мама, а чем же он питается там, на свалке?" До меня только потом дошло: Мойка-помойка-свалка... В принципе, по ее тону было понятно, что она готова любить его, даже если он живет на свалке.

Эжени д'Англарец: Madame de Guiche Как знакомо! Я была в два раза старше, когда испытала это чувство. И именно на почве отечественного фильма

Madame de Guiche: Эжени д'Англарец, а мне было почти столько же, когда я его увидела, и тоже влюбилась в д'Артаньяна. А бабушка не зря говорила - на графа нужно смотреть) Я это попозже поняла, лет в 11. А старшей нравится Портос.

Rina: Madame de Guiche, а я представила себе, как Ваша дочка остановилась на букве "Д". Классика жанра. "Господину Кар… Кор… Кар… Его Высокопреосвещенству..."

Madame de Guiche: Rina, ну да: "Дорогой д'Артаньян..." Это было первое Д)

Виола: Madame de Guiche пишет: Мойка-помойка-свалка... В принципе, по ее тону было понятно, что она готова любить его, даже если он живет на свалке. Волшебно! И ведь так и есть! Madame de Guiche пишет: влюбилась в д'Артаньяна Удивительно, но моя девушка сразу и бесповоротно - в графа, хотя по характеру как раз д'Артаньянка такая. - Мама, какая у тебя любимая песня в нашем фильме? А у меня "Есть в графском парке..." После первого просмотра. Я ничего не навязывала, правда. Клипы уже вовсю делает на любимую песню. ))

stella: Как интересно у вас с дочками. А у нас дух Дюма всегда витал в доме, а вот эффект был совсем не такой.( только что специально дочь расспросила). Она прочитала всю трилогию лет в 10-12, но весь эффект от книги испортил Хилькевич. Книгу она еле домучила, потому что видела все его глазами. Говорит, что из всего, что мы ей давали читать, на нее произвели впечатление " Звездоплаватели" Мартынова, Стругацкие и Кир Булычев. А перечитать Дюма не может уже- она еле по- русски говорит, не то что читать такую сложную книгу.

Диана: А что, Дюма на иврит не переведен????

Камила де Буа-Тресси: stella пишет: " Звездоплаватели" Мартынова, Стругацкие и Кир Булычев Ух ты, моя песня, лет в 10 зачитывалась. Мушкетеры появились заметно позже :) Да и понимание и любовь к Стругацким тоже. Еще помню, Снегов был и, собственно говоря, есть. Диана пишет: А что, Дюма на иврит не переведен???? Вот вот?

stella: К сожалению, Дюма переведен. Я даже пыталась читать, но увы! Чтобы мне не говорили, но иврит не для европейской литературы- просто нет таких слов подходящих. Хотя, в свое время был сделан отличный перевод " Онегина " Шленским. Я плохо знаю иврит, но есть масса понятий в европейских языках, которые просто не могут иметь ассоциаций в стране , где нет многих природных явлений, существующих в Европе. Академия иврита и теперь создает новые слова и понятие под веления времени, но ведь они еще и должны прививаться. ( и на русский переводят, как представляют и как хочется, так какая культура перевода имеется за столько лет!) А потом, если правду, я не встречала детей и молодежь, которые читали бы ТМ . Дай бог, чтобы голливудский вариант знали. А из французов, живущих у нас, только старшее поколение в курсе.

stella: Камила де Буа-Тресси , Снегов? Что-то ужасно знакомое! А " Звездоплаватели" вы тоже читали? Я с тех пор только одного человека встретила, кто Мартыновым зачитывался.

Диана: stella пишет: иврит не для европейской литературы- просто нет таких слов подходящих. Да, наверно, слишком разное самосознание у французов 17-19 веков и жителей странны обетованной. Слишком разная история. Но, получается, забыв русский язык, ваши дети и внуки потеряли европейскую литературу? Или они на каком-то европейском языке ее читают?

stella: Диана , а они вообще не читают! Сын в детстве прочел первый том Маршака - и на этом его знакомство с литературой закончилось- у него дизайн машин был в голове. Дочери не то что читать: времени погладить юбку нет. У нас другой ритм жизни: работа занимает столько сил и времени, что дома тебя хватает только на семью и хорошо, если на последние известия. Чтение- прерогатива пенсионеров и тех, у кого нет семьи. И тех, кто приучен к этому. А таких- ничтожно мало.

stella: А что до разной истории, так она, Диана, и не такая разная после принятия христианства Европой. Напротив, с тех пор как Израиль прекратил свое существование, как государство, история его населения и населения Европы закручена в один тугой клубок. Но это уже совсем другая тема и другая история.

Диана: Я имела ввиду, что в этом клубке очень разные роли играли мушкетеры и ваши предки

Rina: Диана, а Вы читали Лиона Фейхтвангера "Испанская баллада"? Там как раз очень интересно и красиво показано то, о чем написала Стелла :)



полная версия страницы