Форум » Болтушка » Для детей ли Дюма, и "Мушкетеры", в частности? » Ответить

Для детей ли Дюма, и "Мушкетеры", в частности?

Черная Кошка: Возможно, эта тема где-то уже была, но, вроде, ничего похожего не обнаружила... А спросить хотелось бы вот что. Недавно мама узнала про мое увлечение Дюма и мушкетерами в частности, и сказала: " Я тоже в детстве читала Дюма(чему вещдок - полное собрание сочинений на полке у моей бабушки(эхх, жаль, вывезти не дают...)), но это было лет в 12, а теперь, вспоминая прочитанное, не понимаю, что ты находишь в 16 лет в книгах для детей? Это же несерьезно!" Вдобавок, мои друзья тоже наперебой доказывают мне, что Дюма - детский писатель. "Не понимаю, - сказала мне как-то подруга, - что ты находишь в этих неотесанных мушкетерах, графьях, которые по семь раз на день вешают своих жен, пьют, как сапожники и постоянно дерутся, вдобавок выражаются так, что без филологического образования их не поймешь?!" Хотелось бы знать ваше мнение, господа ... [off]...ибо мне всерьез больше нечего ответить в спорах.[/off]

Ответов - 162, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 All

Камила де Буа-Тресси: stella, по-хорошему завидую и вам, и вашей девочке. Самой такого труда составляет связать пару предложений на английском! Совершенно не даются языки.

stella: Я думаю, дело не в языках. а в преподавании. Если в институте вас учили( и в школе тоже) перевести отрывок и вам был зачет, язык вы не выучите. Нужна среда или ее имитация. Для этого в уроке должен участвовать весь класс. И на уроке вы не должны слышать ни одного слова по-русски. Не важно, что вы не понимаете: вам хоть на пальцах должны объяснять, не прибегая к русскому.



полная версия страницы