Форум » Болтушка » Три мушкетера в пересказе для детей » Ответить

Три мушкетера в пересказе для детей

Arabella: Книжка вышла в этом году. Пересказ Ростислава Нестерова (сей бойкий автор уже несколько произведений переиначил, в частности: "Остров сокровищ", "Собаку Баскервилей", "Одиссею капитана Блада" и даже "Дракулу". И еще немало собирается переписать...). Художник - А. Акишин. Для начала выкладываю иллюстрации, за ним выложу текст.

Ответов - 46, стр: 1 2 3 All

Arabella: Для особо непонятливых картинки подписаны

Arabella:

Arabella: И приступаю к самому тексту:


Лейтенант Чижик: Кошмар! Ещё один пересказ?! Но картинки шикарны... Только национальность мушкетёров озадачивает. Д'Арта особенно. И что-то "первый поединок д'Артаньяна" я не допоняла. Фамильная шпага была настолько древней, что ей приходилось в основном рубить?

Arabella:

M-lle Dantes: К такой "классике" прилагается ещё раскраска.

Arabella: Лейтенант Чижик пишет: Ещё один пересказ?! Ага. И нет им конца...

Arabella: M-lle Dantes пишет: К такой "классике" прилагается ещё раскраска. Раскраску не видела. Только книжку с задачками.

Лейтенант Чижик: "Автору" следовало назвать первую главу "Мальчик хочет в Париж"

Arabella: Продолжение следует...

Arabella: Лейтенант Чижик пишет: "Автору" следовало назвать первую главу "Мальчик хочет в Париж" Аффтар и так постарался...

Лейтенант Чижик: Arabella, а что он с Бладом сделал?

M-lle Dantes: А с Собакой-бобакой?

Лейтенант Чижик: Н-да, кажется, тут всем по любимым мозолям прошлись...

Бенедикт Тюрпен: Нет, я конечно всё понимаю: дети плохо и мало читают, "Три мушкетёра" - кника серьёзная, тинейджеру нашему не понять... Но "Остров сокровищ"!!!!! В чём он провинился?? Он ведь ообще-то был изначально написан для ребёнка, с минимумом сложностей. Чего там пересказывать?!!!! Кошмар, конечно, другого слова не найдёшь. Однако - деньги!!! сейчас их делают на всём. главное бренд придумать. "Ноу-хау"!"!!

Эшли: "Бывалый вельможа"... звездануться. Не понимаю, какой, к черту, "пересказ для детей" - обычно "Мушкетеров" читают в 9-10 лет в нормальном переводе, и никто не жалуется.

katalina: Эшли Наверное, имеются в виду дети 3-5 лет :).

Sfortuna: Ну после адаптированного пересказа русских народных сказок меня уже можно хоть колокольней лупить, но все же это кошмар. Арамис разгоняет гвардейцев табуреткой - как пикантно!:))) Бенедикт Тюрпен пишет: Нет, я конечно всё понимаю: дети плохо и мало читают, "Три мушкетёра" - книжка серьёзная, тинейджеру нашему не понять... Но "Остров сокровищ"!!!!! В чём он провинился?? После многочисленных "Эльфийских воительниц", "Темных магов" и прочего, чем пичкает массовая культура современного ребенка, "Остров сокровищ" выглядит прямо-таки глубоким философско-психологическим исследованием.:(( Мало той дешевки, которую каждый месяц выбрасывают на прилавки - надо еще и нормальные книги свести к примитивному пересказу. Фу!

Джулия: Так это не первый "пересказ для детей". Задаться целью - можно найти как минимум четыре. Один маразматичней другого.

Лейтенант Чижик: Джулия, что-то я до этого видела всего один...



полная версия страницы