Форум » Бюсси! Кто, кроме Бюсси? » В ЗАСАДЕ.(Мини - пьеса в одном действии.) » Ответить

В ЗАСАДЕ.(Мини - пьеса в одном действии.)

Valery: В ЗАСАДЕ. Мини - пьеса в одном действии. Действующие лица: Диана, ака графиня де Монсоро Луи де Клермон, ака граф де Бюсси, синьор д’Амбуаз Герцог Анжуйский, ака *********1 Монсоро…ээээ просто Монсоро И другие герои «Графини де Монсоро» гугенотской трилогии 1-Вырезано цензурой (прим. авт.) Действие первое и последнее Явление первое Примерно 1578 г.н.э, конец мая. Ночь, улица, фонарь, аптека Сен-Антуан. Бюсси стоит на одном колене перед домиком Дианы и поёт серенаду Риккардо из к/ф. “Собака на сене” (“Венец творенья дивная Диана/ Вы сладкий сон, вы сладкий сон… и т.д.). Внезапно ему на голову падает кастрюля. Бюсси встаёт с колен и удивлённо оглядывается по сторонам. Не заметив ничего подозрительного, он вновь встаёт на колени и продолжает горланить. Спустя некоторое время рядом с Бюсси падает сковородка, и из окна высовывается Диана. Диана (шёпотом): Тсс!! Бюсси (орёт): Что?! Диана (чуть громче): Тихо, я говорю! Бюсси (обиженно): Почему тихооо?? Диана: Муж дома! Бюсси от неожиданности садится в кастрюлю. Бюсси (пытаясь отцепить кастрюлю от пятой точки): Ты же говорила, что он уехал! Диана: Он собирался, но в последний момент передумал! Хочет, чтобы я исполнила свой супружеский долг. Бюсси (продолжая попытки отцепить кастрюлю): А ты скажи ему, что у тебя ... болит голова. Диана (отмахиваясь): Это я ему вчера говорила. Бюсси (не оставляя попыток отцепить злосчастную кастрюлю): Ну, тогда скажи ему, что у тебя живот болит. Диана: Это я ему говорила позавчера! Бюсси (наконец сняв кастрюлю): Скажи ему, что у тебя болят руки. Диана: Как болят, почему болят?! Бюсси: Ну, ты типа покупки из магазина носила. Диана: Из какого магазина? Бюсси: Из продуктового. Диана (удивлённо): А зачем нужны руки при выполнении супружеского долга? Бюсси: Как зачем?! А суп ты чем варить будешь?? Ногами, что ли?! Диана: А, вот теперь понятно! Ну, я пойду, передам Гертруде, чтобы она передала Монсоро, что у меня болят руки. Бюсси кивает. Диана уходит и, минуту спустя, возвращается. Диана: Ну, ты давай, доставай верёвочную лестницу и лезь ко мне. Бюсси: Диана, ты понимаешь… тут такое дело… короче, я забыл лестницу… Диана: Как забыл?! А как ты теперь ко мне заберёшься? Бюсси: А давай лучше ты ко мне прыгнешь! Диана (с недоверием): А ты меня поймаешь? Бюсси: Конечно!! Диана прыгает ему на руки, Бюсси её ловит, но при этом чуть ли не падает. Бюсси (в сторону): Чёрт, а я и не знал, что она такая тяжёлая. Диана: Луи, а где мы будем целоваться? Бюсси: А вон там подходящее местечко, где миньоны меня караулили. Диана: Неси меня туда, Луи. Бюсси (в сторону): Тяжела ты, доля влюблённого. Явление второе. Бюсси и Диана целуются. Внезапно Луи натыкается на какого-то человека. Он обнажает шпагу. Бюсси: Защищайтесь! Женский голос: Аааа! Ла Моль, спаси меня!! Бюсси: Ла Моль?! Марго?! Ой, то есть Ваше Величество?! Но как Ла Моль сюда попал, он же мёртв! Марго: Такие герои не умирают2!! (целует Ла Моля) Парочки целуются. 2- Автор сам не понимает, как Ла Моль оказался в его пьесе и как он вообще оказался жив. Но раз оказался жив и попал в пьесу, не выкидывать же его и не убивать? (прим. авт.) Явление третье. Парочки продолжают целоваться. Внезапно из-за угла появляются два всадника – это герцог Анжуйский и Орильи. Бюсси и Ла Моль обнажают шпаги, и Диана и Марго прячутся за спины своих возлюбленных. А Франсуа и его наперсник лезут в засаду, где сидят влюблённые. Парочки отодвигаются назад, дабы герцог их не увидел, но он всё же замечает Бюсси. Франсуа (удивлённо): Бюсси, а что ты здесь делаешь? Бюсси: А я это… место для вас караулю. Франсуа: От кого?! Бюсси: От миньонов, разумеется. Тут нынче такая конкуренция - по 10 человек на место. Орильи что-то шепчет на ухо герцогу. Франсуа (подозрительно): А кто эти трое рядом с тобой? Бюсси (смешавшись): Это… это мои пажи. Франсуа: А почему двое из них в женском платье? Ла Моль: А они сегодня общались с Его Величеством и Его Величество… Франсуа (смахивая слезу): Бедные!! Бюсси: Тсс! Явление четвёртое. Те же в засаде. Из домика Дианы выходит Монсоро с аркебузой наперевес. Т.к. аркебуза гораздо тяжелее графа, то его качает из стороны в сторону и он всё время норовит упасть. Но Монсоро упорно приближается к засаде. Влюблённые парочки и принц с Орильи тихо отодвигаются назад. Но при этом Диана наступает герцогу на ногу. Франсуа: *********!3 Монсоро на цыпочках подкрадывается к засаде. Монсоро: БУУУУ!!! Все: ААААА!!!! Вдруг Монсоро узнаёт герцога Анжуйского. У графа постепенно расширяются глаза, и отвисает челюсть. Монсоро (удивлённо): Ваше Высочество?! Что вы здесь делаете?! Франсуа: Я это… от брата прячусь. Монсоро: Неужели он хочет упрятать вас в Бастилию? Франсуа: Нет, он хочет покрасить мне волосы в зелёный цвеееет! (Рыдает) Монсоро начинает успокаивать герцога. Франсуа (придя в себя): Ну а что вы здесь делаете граф? Монсоро (краснеет): А я вот поохотиться решил… Франсуа: С аркебузой?! В такое время?! На кого же вы решили охотиться, граф? Монсоро: На… на комаров. Франсуа: На комаров с аркебузой? Монсоро: Да знаете ли, комары сейчас такие жирные пошли… Бюсси (хихикая): А что вы с ними будете делать? Есть? Монсоро (вытаскивая шпагу): А с вами, сударь, я предпочёл бы говорить в другое время, в другом месте и с глазу на глаз. Бюсси в ответ на это тоже обнажает шпагу. Франсуа (пытаясь их утихомирить): Девочки, не ссорьтесь помада у меня. Бюсси и Монсоро недружелюбно смотрят на принца. Франсуа: Ладно, ладно, Диана у меня. Теперь герцог получает подзатыльник от Монсоро, а Диана-паж наступает ему каблуком на ногу. Франсуа: Ладно, всё, молчу. Смотрите, там кто-то едет. Прячьтесь, Монсоро. Из-за угла выходит ещё совсем молоденький Анри дю Бушаж 4. Он в течение пяти минут как-то странно смотрит на домик Дианы и уходит. Сидящие в засаде облегчённо вздыхают. Но из-за угла появляются пять хорошо вооруженных всадников. 3- Что ж поделать, цензура в наше время строгая (прим. авт.) 4- Ну не знает автор, как он сюда попал, не знает! Не выгонять же его из пьесы за незнание автора! (прим. авт.) Явление пятое и, к счастью, последнее. Всадники подъехали к сидящим в засаде, которые, испугавшись, притаились. Первый всадник: Д’Эпернон, а ты уверен, что он здесь? Д’Эпернон: д’О мне сказал, что он здесь, Ваше Величество. Генрих: Хммм… возможно, но нам надо куда-нибудь спрятаться. Ну, вот, например, сюда. (Показывает рукой на засаду) Всадники спешиваются. Франсуа (Бюсси): Бюсси, спрячь меня. Бюсси вместо этого наступает герцогу на ногу. Тот орёт благим матом. Генрих (обрадовано): Братик! Франсуа (так, чтобы Генрих не слышал): Сестрёнка. Генрих (миньонам): Тащите его в Лувр! Франсуа: Но, брат… Генрих (таща брата за руку, тогда как 3 миньона тащат его за остальные конечности, а Келюс поправляет макияж): Франсуа, не отнекивайся, поверь мне, такого цвета волос не будь ни у кого. К тому же зелёный - самый модный цвет в этом сезоне. Франсуа (истерично): Бюсси, помоги мнееее!!!!! Бюсси отворачивается и под руку с Дианой уходит в её дом. За ним туда же уходят Марго и Ла Моль, а Орильи просто сматывается. Когда Генрих с миньонами, таща несчастного принца, исчезают, Монсоро принимается уныло начищать свою аркебузу. Монсоро (грустно вздыхая): Я одын, совсем одын. Невдалеке раздаётся пьяный голос. Голос: Не совсем один!! А я кто? Монсоро: Кто?! Голос: Я не «Кто»! Я – брат Горанфло! Монсоро (в сторону, задумчиво): Брат Горанфло… где-то я уже слышал это имя… (Горанфло) Брат Горанфло, а ты пить любишь? Горанфло: Глупый вопрос! Монсоро: А хороший трактир знаешь? Горанфло: Ещё один глупый вопрос! Монсоро: Тогда пошли, брат Горанфло! Монсоро и Горанфло, обнявшись и горланя непристойные песни, уходят. FIN!

Ответов - 0



полная версия страницы