Форум » Покатуха » Приключения на лугу » Ответить

Приключения на лугу

stella: Хочу посоветоваться. Это попытка хоть как-то заинтересовать внучек, которые категорически не то что читать не хотят: слушать, когда им читают - тоже не хотят. Я эту сказочку, если ее вообще можно читать, хочу превратить в книжку с иллюстрациями: может, так будет доходчивее. И, конечно, для меня немалый соблазн - рисовать такое.

Ответов - 36, стр: 1 2 All

stella: Глава 1. Знакомства. Луг был такой большой, что даже самый быстрый конь-кузнечик на смог бы его обскакать и за неделю. Семь дней пришлось бы прыгать ему среди высоких и густых трав, прежде чем он смог бы достичь быстрого и холодного ручья, который протекал на краю луга. Что было на той стороне – знали только те, у кого были крылья, а они рассказывали разные чудеса. Например говорили, что на той стороне леса живет огромный Махаон, которому служат жуки-носороги. Рассказывали, что поваленное через ручей дерево охраняет гигантский Дракон-Зеленая ящерица, которая пожирает всех, кто пытается пройти по такому мосту. Посередине луга высился дуб. Именно там и располагалась столица королевства, которым правил король Шмель, и которого в народе называли Справедливым. В столицу съезжались и слетались все, кто хотел устроить свою жизнь, связать ее с королевским двором, и служить Шмелю Справедливому. Ранним апрельским утром, когда весна уже полностью вступила в свои права, и народ полевой проснулся от зимней спячки, на окраине луга появился гость. Серая гусеница-червячок, маленькая, худая, но веселая и полная жизни, восседала на старом кузнечике, подарке родителей. Не спеша, проследовали они по тропинке, которую уже успели протоптать муравьи-строители, и только вознамерились остановиться, чтобы закусить зеленым листочком, как вдруг услышали, как говорят двое, и эти двое смеялись над ними! Червячок, а мы для удобства назовем его Артом, огляделся по сторонам и увидел, что беседу ведут красавица-оса и большой жук-олень – черный и страшный. - Миледи, - говорил жук, - я надеюсь, что вам никто и ничто, и даже этот странный юноша на древнем скакуне, который так внимательно разглядывает нас, не помешают выполнить задание его преосвященства Богомола? - Мне? – возмущенно загудела Оса, - мне никто и никогда не может помешать, если я что-то решила сделать. Пусть господин Богомол не сомневается, красавец Махаон уже в пути. - В таком случае, Миледи, примите мои поздравления. Со своей стороны, я сделаю все, чтобы наш прославленный летун не сумел вернуться назад, - с угрозой произнес Жук. - Ах, Рош, едва не забыла: постарайтесь сделать так, чтобы Капустница Констанс не успела сообщить королеве Пчелке, что к ней летит гость. Мы должны поймать ее и Махаона наедине. Только так нам поверит Шмель Справедливый. - Заговор! – подумал Арт и решительно ударил пятками своего коня. Тот совершил немыслимый для такого старого кузнечика прыжок, и оказался перед двумя заговорщиками. – Так вы считаете моего скакуна недостойным соревноваться с вами в скорости только потому, что он стар? Вы оскорбляете моего коня, а значит – и меня. Господин Жук, вытаскивайте вашу шпагу, если она у вас имеется, и – к защите. Я вызываю вас на дуэль! - Вы сошли с ума, деревенщина, - усмехнулся Жук по имени Рош, и угрожающе наклонил свои огромные ветвистые рога. – Я не собираюсь с вами драться! – и он щелкнул челюстями. Откуда-то налетели тучи комаров, облепили Арта, искусали его, и он свалился замертво. А Оса с Жуком, как ни в чем небывало, разлетелись. Каждый - по своему поручению. Прошел, наверное, целый час, и высоко поднявшееся солнце привело в себя Арта. Он весь горел после комариной атаки и мечтал о глотке воды. Но первое, о чем он вспомнил, это было письмо, которое дал ему перед отъездом его отец. Это было рекомендательное письмо, в котором старый Арт просил начальника королевской стражи принять сына в роту королевских мотыльков. Письма в сумке не оказалось, но кто мог его украсть? Комарам это было не под силу, а вот Жук Рош или миледи Оса могли это сделать запросто. Поклявшись отомстить Жуку, Арт двинулся вперед, ведя в поводу своего скакуна. Да, мы забыли сказать, что кузнечика звали Золотой Бутон, и был он ярко-желтого цвета, потому что от старости его хитиновая шкурка вылиняла и сменила зеленый цвет на желтый. Только к утру третьего дня Арт и его конь подошли к королевскому дубу. Перед ними красовалось огромное дупло, которое охраняли с десяток больших и грозных солдат-муравьев. - Где я могу увидеть капитана королевских мушкетеров? – спросил Арт у сурового солдата, стоявшего, опираясь на большое копье. - Туда ступай! – солдат махнул одной из пяти свободных ног в недра дупла. – Там он как раз и распекает своих молодцев. Большая и пологая лестница вела во дворец, но пройти по ней оказалось не просто: несколько мотыльков, топорща крылья, грозно наскакивали друг на друга, пытаясь достать противника кончиком шпаги. Арт постоял немного, наблюдая, кому же из противников первому удастся добраться до лестничной площадки, с которой начинался ход в покои короля. Потом, видя, что конца этой забавной дуэли не предвидится, он привязал Бутона (будем так называть коня для краткости) к ближайшему сучку и поднялся по лестничным перилам, не дожидаясь, пока дорога освободится. Где находится комната капитана понять было не сложно: во-первых, там толпились мушкетеры, переливаясь своими голубыми крылышками, а во-вторых, из-за занавеси долетал грозный рык храброго Тревиля. - Бежать, спасаться от кардинальских слуг, на это только способны мушкетеры короля! Зачем вы выпросили у меня синие крылья, когда вам больше к лицу желтые крылья капустниц! – летело во все углы и этажи королевского дворца. Арт осторожно отодвинул занавесь и увидел капитана Тревиля и понуро стоящих перед ним двух мушкетеров. Один был очень большой и красивый мотылек, с ярко-синими крыльями и золотым поясом на брюшке, на котором висела шпага, выточенная из громадной колючки. У этого мотылька были большие блестящие глаза, длинные усы и пушистые баки. Второй, тонкий и изящный, с бледно-голубыми крылышками, стоял, опустив голову, и его выражение разглядеть Арту не удалось. - Но все было не совсем так, как вы говорите, мой капитан, - возражал огромный мотылек. – Вернее, совсем не так! Расскажите вы, Арамис! - Нас атаковали гвардейцы кардинала, и их было шестеро! – горячо заговорил Арамис, глядя прямо на капитана. – И двое из нас было убито сразу, а Атос так тяжело ранен, что не отличался от мертвых. Нас уволокли эти чертовы шершни-гвардейцы, но по дороге мы скрылись, и вернулись к Атосу. Он… - Вы звали меня, господин капитан? – из-за занавеса показался еще один мушкетер. Он держался прямо и гордо, но серо-голубые длинные крылья его беспомощно подрагивали, силясь развернуться, и казались просто плащом, укутавшим стан. – Вы звали меня, и я поспешил явиться! - Я говорил этим господам, что мои мушкетеры – самые отчаянные в мире храбрецы, - воскликнул капитан, и положил одну из лапок на крыло мушкетеру. Крыло держалось на ниточке – вот почему Атос был так бледен. Прежде, чем капитан успел что-то сказать или сделать, его мушкетер свалился на пол в обмороке. Поднялся страшный переполох, все кричали, бегали, пока не явился врач – солидный и толстый Бражник, и не приказал унести раненого в другое помещение. Портос и Арамис унесли друга, а Арт остался с глазу на глаз с капитаном Тревилем. И пришлось бедняге Арту честно рассказать капитану мушкетеров, как у него пропало рекомендательное письмо отца. Тревилю было жаль юного героя, и он пообещал устроить его на службу к гвардейцам короля. Но, когда капитан писал письмо их лейтенанту, раздался странный гул, и Арт, стоявший у входа, закричал так громко, что Тревиль уронил перо. - А, негодяй! В этот раз ты от меня не уйдешь! – воскликнул Арт, и бросился к двери. - Что это значит? – ахнул капитан. - Это полетел мой враг, Жук Рош! – крикнул Арт, опрометью выбегая из комнаты и по дороге сшибая какого-то мушкетера. Мушкетер вскрикнул и схватил Арта за шиворот, остановив его на бегу. - Какого лешего! Отпустите меня немедленно, я гонюсь за своим врагом! – завопил Арт, но держали его крепко. Он обернулся, и узнал Атоса. - Простите, но я спешу, - воскликнул Арт, делая попытку освободиться. - Это - не повод сшибать всех по пути! – заявил Атос, чьи крылья стали совсем белыми. - Но я же извинился! - Так не ведут себя вежливые дворяне, сударь. Господин Торопыга, вы невежа! – заключил мушкетер. Этих слов оказалось достаточно, чтобы Арт вскипел. - Уж не вам ли учить меня вежливости, - он повернулся к наконец-то отпустившему его Атосу с таким лицом, что мушкетер улыбнулся. - Как знать, молодой человек. - В таком случае, где мы можем встретиться? - У Карм-Дешо, в полдень? Вам подойдет? - Вполне! – ответил Арт, который не представлял, где это место находится, но ни за что бы не признался в своем невежестве. - В таком случае, постарайтесь не опаздывать. В четверть первого я вам на ходу крылышки общипаю, - и Атос, вежливо поклонившись молодому герою, величественно удалился. Разозлившись, что его так не вовремя задержали, Арт понесся дальше, все еще надеясь догнать Роша, но не тут-то было: дорогу ему преградил Портос в окружении остальных мушкетеров. Все внимательно рассматривали переливающийся пояс мушкетера и громко восхищались, а сам великан Портос распустил свои яркие крылья так, что обогнуть его было невозможно. Арт и влетел под его крылья на полной скорости, да еще и так неудачно, что ткнулся ему в спину как раз там, где кончалось золото роскошного пояса и начинались простые кожаные завязки. - Какого Дьявола! – заорал Портос. – Куда вы несетесь? - Я гонюсь за своим врагом! – пробурчал Арт из-за спины великана. - Глаза вы дома забываете, что ли, когда гонитесь за ним? – возмутился Портос. - Как бы ни так! – усмехнулся юноша. – Они при мне, и я даже могу ими увидеть ваш тыл. Портос понял намек на пояс, и взревел от злости. - Сегодня, в час дня, у Карм- Дешо! И не вздумайте увиливать! - Буду обязательно, у меня там и так встреча намечена, - вздохнул Арт, и проследовал мимо Портоса, окончательно потеряв надежду нагнать своего врага. «Вот, у меня уже две дуэли, и обе с мушкетерами, - думал он. – И в одной меня точно убьют. Нет, если мне повезет, и я останусь жив, хоть и буду ранен, я в будущем буду брать пример с Арамиса. Он спокойный, выдержанный мотылек, лишнего слова не скажет, и умеет себя вести. Ах, а вот и он!» – и Арт увидел Арамиса, который разговаривал с двумя друзьями. Арт хотел пройти мимо, только кивнув мушкетеру, но внезапно увидел, что тот уронил на землю фиалку, и, наверное, по рассеянности, накрыл ее крылом. Это был прекрасный повод поздороваться с самым непринужденным видом, что Арт и сделал. Он грациозно изогнулся в поклоне и подцепил одной из своих многочисленных лапок цветок. Потом, жестом фокусника, достающего кролика из шляпы, протянул его Арамису: «Прелестная фиалка! Вам жаль было бы ее потерять, господин Арамис!» Арамис повернулся так резко, словно его ужалила оса. - Это не мой цветок! Почему вам пришло в голову мне его отдать? - Потому что на землю ее уронили именно вы! - Я ничего не ронял! – возмутился мушкетер, но было уже поздно: его товарищи разглядели цветок. - Эта фиалка растет в оранжерее замка Буа, - рассмеялся один из них. – Так что, любезный Арамис, не надо нас убеждать, что ты не бываешь нигде, кроме дома и помещений королевского дворца. И, продолжая смеяться, друзья покинули Арамиса. Не успели они скрыться за ближайшим кустом, как Арамис развернулся к Арту, который ждал его, не зная, как выйти из неловкой ситуации, в которую попал по собственной же вине. - Сударь, как могли вы дать мне этот цветок?!- вспылил Арамис. - Но, сударь, вы же сами его уронили! – возмутился Арт. - Это ложь! - встал в позу Арамис. - Но вы уронили его! - Не было этого, - настаивал Арамис. – Вы скомпрометировали даму! - Но, сударь, вы просто лжете! – ахнул Арт. - Это ВЫ ее скомпрометировали. Это Вы, господин мушкетер, просто лжец. - Ах, так! – схватился за шпагу Арамис, - тогда дуэль, и немедленно! - Согласен, - устало вздохнул Арт. – Только где и когда? - В два часа дня, у Карм-Дешо. Вам подходит? - Вполне, - склонил голову Арт. Если только меня не убьют между двенадцатью и часом дня. Глава 2. Дуэли. Карм -Дешо - так называлось место за королевским дубом, куда собирались все любители подраться. Все про это место знали, но все старательно делали вид, что не ведают, куда прячутся любители дуэлей от глаз королевских стражей. Небольшая проплешина голой земли, на которой не росло ни травинки, была со всех сторон окружена зарослями лютика и заячьей капусты, которые надежно прятали дуэлянтов от глаз доносчиков и кардинальских шпионов. Именно сюда и явился Арт точно в полдень, но Атос уже ждал его, удобно устроившись под сенью листьев подорожника. - Вот и вы, юноша, - приветливо кивнул он Арту, выбираясь на свет из своего укрытия. – Я бы хотел попросить вас дождаться моих секундантов, они должны подойти с минуты на минуту. - Я никуда не спешу, - поклонился Атосу Арт, - и мне не составит труда дождаться ваших друзей. Но я бы хотел заметить вам, сударь, что стоило бы отложить наш поединок: вы тяжело ранены. - Вы очень милы, молодой человек, но позвольте вам заметить, что ранение – это совсем не причина, чтобы отложить поединок. Я просто буду драться другой рукой, а поскольку мне все равно – я одинаково свободно действую всеми руками, это может быть для вас серьезной проблемой. Я жалею, что раньше вас не предупредил об этом обстоятельстве. - Пусть это вас не беспокоит, сударь, я сумею сладить с вами в любом случае, - гордо выпрямился Арт. - В таком случае, можно и начинать: вот мои друзья, - и Атос указал на двух мотыльков, плавно опустившихся перед ними. И вот тут Арт опешил: он узнал секундантов Атоса. - Как, ваш первый секундант – господин Портос, а второй – господин Арамис? - Вас это удивляет? - Да, потому что я тоже дерусь с ними, но только после вас! - Отчего дерешься ты, Атос? – не утерпел Портос. - Видишь ли, он чуть не отодрал мне раненное крыло, - медленно произнес Атос, словно сомневаясь в целесообразности, предстоящей ему дуэли. – А ты почему дерешься? - А я его просто вызвал! – высокомерно выпятил брюшко Портос. - Мы по-разному смотрим на моду, - с улыбкой объяснил Арт. - А ты, Арамис? - Мы по-разному воспринимаем цветы, - сквозь зубы пробормотал Арамис, бросив косой взгляд на Арта. - Мы поспорили о том, что лучше растет в оранжерее, чем на природе, - тонко усмехнулся Арт, и Атос подумал: «Он очень умен». - Не пора ли начинать, господа? Мы тоже ждем своей очереди! – возмутился Портос, которому, как и Арамису, надо было в этот день проделать еще тысячу дел. – Что же вы медлите?! Атос и Арт стали в позицию друг против друга, готовясь начать бой, как вдруг с гудением над ними зависла пятерка злющих шершней. Прятать шпаги стало бесполезно: кардинальские гвардейцы, явившиеся на это место, чтобы провести драку между собой, увидев королевских мушкетеров вспомнили, что они стражи порядка, и обрадовались случаю арестовать нарушителей королевского приказа о дуэлях. - Эй, вы что, драться здесь надумали, что ли? – воскликнул бригадир кардинальских шершней по прозвищу Жужу. – не получится, мотыльки! Отдайте нам ваши шпаги, и летите за нами – вы арестованы. - Лучше летите своей дорогой, господа! – с досадой бросил им Атос. – Никто из нас с вами не полетит, так и знайте. - Не хотите добром – утащим силой! – пригрозил Кай, тот самый, что накануне и ранил Атоса. - Господа, я предупреждаю вас: я больше побежденный на глаза Тревилю не покажусь! – заявил Атос. – Нам придется здесь и умереть: нас трое против их пяти. - Вы считаете неправильно! – воскликнул Арт, услышав эти слова. – Я с вами, господа! - Но вы же не мушкетер! – возразил Портос. - Ну и что! Я мушкетер сердцем! Испытайте меня, господа, и вы в этом убедитесь! - В таком случае, как вас зовут, юноша? – спросил Атос. - Арт, к вашим услугам! - Атос, Портос, Арамис, Арт - вперед! – воскликнул Атос и бой начался. Атосу достался Кай, с которым у него были давние счеты, и Кай, уже считавший, что накануне он избавился от Атоса навсегда, горел желанием убить его в этом бою. Кай знал, что Атос ранен, так как эту рану нанес он сам, но не собирался щадить противника. Арамису достались сразу два шершня, но одного он довольно быстро прикончил. Портос дрался с огромным гвардейцем, которого звали Би, но особой ненависти они друг к другу не испытывали, а потому дурачились, как могли. Зато Арту достался сам Жужу, один из самых ловких и смелых шершней кардинала Риша. Оба они вертелись вокруг друг друга, ища, как бы побольнее уколоть друг друга. Арт был моложе, он нашел уязвимое место в обороне Жужу и нанес ему удар своей шпагой. Гвардеец рухнул на землю, едва не придавив Арта, тот отскочил в сторону и тут перехватил взгляд Атоса, у которого уже не было сил сражаться. Атос никогда бы не стал звать на помощь, но его взгляд все сказал Арту, и храбрый парень бросился на помощь. - Ко мне, господин гвардеец, окликнул он Кая, и, когда тот бросился к Арту, едва не прикончил его. Крик Атоса остановил Арта. - Не убивайте Кая, оставьте мне его на то время, что я смогу сражаться в полную силу! Вот так, отлично! – воскликнул мушкетер, снова становясь в боевую позицию и встречая ударом шпаги бросившегося на него Кая. Гвардеец упал, не успев и охнуть. Мушкетеры подсчитали результаты боя – из пяти шершней, напавших на них, на ногах был один лишь Би. Ему предложили сдаться, но он сломал свою шпагу. Королевские мушкетеры собрали оружие побежденных: у них было четыре шпаги, и собрались уже уходить, как вдруг увидели Арта, который стоял, чуть не плача. - Вы пойдете с нами, храбрый Арт? – улыбнулся Атос. - Вы приглашаете меня? - Вы храбрый, честный и порядочный: мы любим таких. Если хотите, будем друзьями, - предложил Портос. - До самой смерти? – не веря счастью, воскликнул Арт. - До самой смерти! – в один голос подтвердили мушкетеры. И, держась плечом к плечу, одной командой, они отправились к своему капитану Тревилю. По дороге они со всеми заговаривали, их все приветствовали, и очень скоро все это стало походить на триумфальное шествие победителей в сражении.

stella: Глава 3. Мышеловка. Все знают, что такое мышеловка. А вот как устраивает мышеловку для наших героев Жук Рош мы сейчас расскажем. С того дня, как мушкетеры и Арт победили кардинальских Шершней, они стали большими друзьями. Дня не проходило, чтобы они не придумывали каких-то веселых шуток, чтобы они не бегали в поисках друг друга, потому что только вместе им было по-настоящему интересно, и они всегда нуждались в обществе друг друга. Арт поступил на службу в королевскую гвардию, где служили такие же гусеницы, как и он. Тревиль обещал, что через определенное время он сможет подать просьбу о зачислении его и в королевские мушкетеры, но для этого он должен совершить подвиг. Какой? А это жизнь сама ему подскажет. Арт устроился жить у господина Бона, добропорядочного жука-короеда, который сдавал ему крохотную коморку в своей норе. По слухам, у господина Бона была жена, которая служила у королевы Пчелки хранительницей королевских короны и мантии. И вот, однажды, господин Бон разбудил среди ночи Арта и со страхом рассказал ему, что его жену похитили, и сделал это жук Рош. Но бедный Бон больше всего испугался не за жену: ему стало страшно, что его могут посчитать участником заговора против короля. И он умолял Арта о помощи и защите. Арт посоветовался с друзьями, и они решили, что эта история может неплохо развлечь их, а если повезет, и устроить хорошую драку с Шершнями. Разумеется, они собирались из этой драки выйти победителями. Друзья договорились устроить наблюдательный пункт в каморке Арта. Оттуда очень хорошо было видно, кто приходит и уходит к господину Бону. Но не одним мушкетерам пришла в голову мысль наблюдать за домом: Жук Рош приказал устроить там засаду. Теперь любой, кто входил в дом господина Бона, подвергался допросу. Впускали всех, но никого не выпускали – такая засада и называется у полицейских мышеловкой. Шершни ждали самую главную добычу, и на третью ночь она появилась в доме. Арт услышал сильный шум, жужжание, словно пчелиный рой снялся с места и полетел искать место для улья, и заглянул в дырку, которую он предусмотрительно прокрутил в стене, отделявшей его коморку от квартиры господина Бона. То, что он увидел, заставило его схватиться за шпагу. Бабочка-капустница, чьи белоснежные, с желтой окантовкой, крылышки бессильно распростерлись на ковре из мха, лежала скорчившись, и прикрывая голову всеми своими лапками, а над ней возвышались два огромных Шершня. Такого безобразия Арт перенести не смог и отважно бросился в бой, ворвавшись в квартиру господина Бона. Шершни оторопели от его напора, а весьма чувствительные уколы его шпаги заставили их бросить бабочку и бежать с места сражения. Арт и прелестная Капустница остались одни, и храбрый юноша перенес бедняжку на постель в углу комнаты. Там она, наконец, очнулась от своего обморока, открыла свои огромные глаза и протянула спасителю тонкую и нежную лапку. - Кто вы, - спросила бабочка. - Я – Арт, ваш постоялец и королевский гвардеец, а вы… - А я – мадам Констанция Бон, жена вашего хозяина, господина Бона и хранительница короны ее величества королевы Пчелки, - ответила бабочка. – Но как вы здесь очутились, храбрый юноша? - Я все видел в дырку, которая у меня в комнате, - сказал Арт, благоразумно промолчав, что дырка эта появилась с его помощью. – Не мог же я спокойно наблюдать, как издеваются над слабой женщиной. - Я ваша должница, господин Арт, но теперь мне надо уходить по важным делам, - госпожа Бон решительно встала с постели. – А вам надо идти к себе. - Но я не могу отпустить вас одну: на улицах темно и опасно. - И, тем не менее, вам нельзя со мной: если нас увидят вместе, быть большой беде. - Я не оставлю вас! – заявил Арт. - Тогда вы меня никогда не увидите, - разозлилась бабочка. Арт сник, и покорно вздохнув, взял и поцеловал ее лапку. - Так и быть, сказал он, и поклонившись до земли, вышел из комнаты, твердо решив проследить, какие-такие дела у его новой знакомой. Он уже начал ревновать. Глава 4. Махаон. Он подождал, пока бабочка вышла из дому и направилась на луг. Тогда он догнал ее, и двинулся следом, прячась за стеблями трав. Капустница добралась до небольшой поляны, когда что-то заблестело в свете луны, и на землю спустился огромный, переливающийся, как драгоценный камень, Махаон. Капустница тихонько вскрикнула, и Махаон сложил свои блестящие крылья, черные с изнанки, сразу став темным пятном. - Ваша светлость, я готова провести вас в условленное место, - тихонько проговорила бабочка. – Вас уже ждут. Арту ничего не оставалось, как незаметно сопровождать их, но он уже считал госпожу Бон своей подругой, и обида жгла его сердце. Когда они почти добрались до дуба, он не выдержал и заступил им дорогу. - Кто вы? – воскликнул Махаон, выхватывая шпагу. - Я Арт, гвардеец короля Шмеля, а ваша дама – моя подруга. - Я вас не знаю, - решительно ответил Махаон, отодвигая Арта. - Зато я знаю вас! – выхватил шпагу Арт. - Господа, умоляю вас! – бросилась между ними капустница Бон. – Ваша светлость! Вас ждут и за вас боятся! Это помогло: Махаон вложил шпагу в ножны и сделал успокаивающий жест Арту. - Молодой человек, меня ждет возлюбленная. Сопровождайте нас, будьте нам защитой, и вы убедитесь, что у меня нет никаких обязательств по отношению к вашей даме. Так они и вернулись к дубу: махаон и Бон шли рядом, а Арт, оглядываясь и чуть ли не пятясь задом, прикрывал их с тыла. Когда они скрылись в одном их тайных проходов жуков-короедов, Арт остался сторожить на улице. А тем временем, Констанция Бон провела своего спутника в комнату, где и оставила его ждать, а сама скрылась за занавесью, искусно сотканной пауками. Махаон осмотрелся, расправил свои роскошные крылья, пригладил усы, и, весьма довольный собой, стал терпеливо ждать. Наконец, занавесь откинулась, и в комнату вошла королева Пчелка. Ах, как она была хороша, как сверкали ее большие фасеточные глаза, как пушиста была золотисто-черная шубка, как трепетали прозрачные с прожилками крылышки! Махаон пал перед ней на колени, забыв обо всем на свете. - О, моя королева, как вы прекрасны! – воскликнул он. – Как я счастлив, что вновь вижу вас. - Герцог, как вы неосторожны, - королева возмущенно взмахнула несколько раз крылышками, и даже приподнялась над полом. – вы должны немедленно уйти, потому что если вас здесь увидят, то непременно убьют вас, а меня король прогонит. - Ну и пусть! – гордо выпрямился Махаон. – Я никого не боюсь, а если вас тронут хоть пальцем, я пошлю на вашего короля и его войско Зеленого дракона, и он их всех просто съест. Я люблю вас, моя королева! - Если я вам дам на память одну вещь, вы уедете? - вдруг спросила Пчелка. - Немедленно. Но что вы мне хотите подарить? Королева сняла с шейки блестящую капельку росы, заключенную в стеклянный шарик. - Это моя слезинка, которую я пролила, покидая свой родной улей. Она всегда напоминала мне о доме. Пусть она теперь вам напоминает обо мне и моей печали. А теперь – уходите. У вас есть охрана? - Внизу меня ждет храбрый рыцарь, он проводит меня до места, где прячутся мои гвардейцы. Не беспокойтесь, я успею уехать. – и храбрый герцог Махаон поцеловал лапку королевы и ушел, оглянувшись на пороге еще раз. Королева едва не заплакала, но в это время появилась ее свита, и пришлось делать вид, что она просто трет глаза от усталости. А герцога встретила сначала госпожа Бон, отвела его к Арту, который и проводил герцога до самого отряда его телохранителей. Утром уже никто не бы не догадался, что королеву посетил великий Махаон. Глава 5. Богомол и его штаб. В покоях кардинала Богомола никто не спал в эту ночь: агенты доносили, что герцог Махаон проник в королевскую столицу, но куда он там скрылся, никто не знал. В кабинете у кардинала собрался военный совет: Богомол, миледи Оса и жук Рош. - Как же могло случиться, миледи, что герцогу удалось встретиться с госпожой Бон? – строго допытывался Богомол. – А вы, Рош, как вы упустили ее? Рош на этот вопрос не смог ответить: Констанция умудрилась пролезть сквозь паучью сетку на окне ее камеры, и сделала это, воспользовавшись темнотой. А вот как ей удалось вырваться из лап стражи в ее собственной квартире, троица уже знала из рапорта: ей помог Арт. - Это еще не все, - строго промолвил кардинал, - Махаон увез с собой священную капельку со слезой королевы, которую она всегда носила на шее. Когда это узнает король, он будет в ярости. - Значит, он должен узнать об этом как можно скорее! – злобно усмехнулась Оса. - Это я беру на себя, - медленно, размышляя, сказал кардинал. – А вы, миледи, должны будете проехаться во владения герцога и постараться выкрасть у него украшение. Я не сомневаюсь, что он будет хвастаться им везде и всюду. А вы, Рош, - он посмотрел на жука, - обеспечите охрану всех дорог в герцогство Махаона: ни одна козявка не должна проскочить мимо, потому что я не сомневаюсь, что королева пошлет за своим украшением, которое она так опрометчиво отдала своему поклоннику. И в тот же день кардинал предложил королю устроить бал на лесной поляне: бал, на который явятся все жители королевства посмотреть, как веселится королевский двор. И, конечно же, на такой бал королева должна явиться в своих лучших украшениях, самое дорогое из которых – капелька со слезой. Рош ушел, когда начало светать, а Оса еще немного задержалась у кардинала, выясняя, что ей дозволено сделать с Махаоном. - Объясните герцогу, что для него же будет лучше, чтобы он никогда больше не появлялся в наших краях, иначе король Шмель Справедливый будет в такой ярости, что с герцогом может произойти, что угодно. - Что угодно? – переспросила Оса, двусмысленно улыбаясь. - Герцог Махаон храбр и влюблен, поэтому он может не принять к сведению ваши слова. Тогда пусть пеняет на себя, - кардинал проговорил эти слова тихо и с угрозой.

stella: Глава 6. Арт с друзьями едут за Слезой. Когда король объявил королеве о бале, она очень обрадовалась, но стоило ему упомянуть, что она на бал должна одеть свою знаменитую подвеску, как королеву охватил ужас. К тому же Шмель упомянул, что точное число для бала знает пока только Богомол. У Пчелки не осталось сомнений: кардинал мстит ей за то, что когда-то она с подругами подшутила над ним. Кардинал шуток над собой не прощал никому, даже королеве. Отчаяние охватило королеву: ее непременно выгонят, а без окружения придворных, дам, солдат ей не выжить. Как известно, пчела, оказавшись вне родного улья, погибает. Пчелка сидела и тихо плакала от страха, и думала, что из ее слез теперь можно было бы сделать целое ожерелье. И вдруг она услышала тихий голосок: это была Констанция. - Ваше величество, простите меня, но я все слышала и все знаю. И я придумала, как вас спасти. - Спасти меня? Но это невозможно! – воскликнула королева. – Кардинал наверняка велел охранять все дороги к герцогу. - А я знаю воина, который способен пробраться сквозь любую охрану, преодолеть любые трудности, и привезти вам Слезу, - твердо сказала госпожа Бон. – Только нужно несколько слов, написанных вашей рукой, чтобы герцог поверил моему посланцу. Через несколько минут госпожа Бон уже бежала домой, пряча под крылом драгоценное письмо. Главное, чтобы Арт был дома: она именно его хотела просить об услуге королеве. Арт был дома, и, узнав, что предлагает ему прелестная капустница, которая уже успела ему внушить к себе любовь, пришел в восторг: это был его шанс не только послужить королеве, но и совершить подвиг, который поможет ему вступить в ряды мушкетеров. Он тотчас согласился, и побежал к своим друзьям договариваться о совместном путешествии. Все прошло как нельзя успешнее, и спустя короткое время все четверо, подождав, пока стемнеет, вывели своих скакунов и, отойдя на приличное расстояние от дуба, сели в седла и пустились в путь. Это было очень опасное приключение, потому что дневные бабочки ночью спят, а в темноте у них много врагов, и, когда друзья добрались, наконец, до поляны, откуда дорога шла прямиком к ручью, они изрядно выбились из сил. Было решено подкрепиться завтраком в видневшемся у дороги трактире. Путешественники привязали своих скакунов у ворот, сделали заказ, и устроились у стола, у которого уже завтракал какой-то жук-путешественник. - Нас сегодня будут кормить, или мы так и будем сидеть здесь, умирая от голода, взбунтовался Портос, который вообще не отличался терпением. - Потерпите, друг мой, нас не забыли, - попытался остановить его Атос, но Портос, злой и голодный, обратил свой гнев на соседа за столом. - А вы чего уставились, да еще и с улыбкой? – накинулся он на жука. – Что смешного в голодном мушкетере? - Портос! – попытался остановить его Арамис, которому не понравилось, что его друг опрометчиво признался, кто они на самом деле. - Вы мушкетер? – скрипуче рассмеялся жук. – В таком случае – я гвардеец кардинала. - Тем лучше! – Портос выхватил шпагу и стал в позицию. Жук проделал то же самое. - Теперь вам придется убить его и догонять нас, - сказал Атос, вставая. – У нас нет времени ждать, когда вы разберетесь с этим господином. И друзья, вскочив на своих кузнечиков, понеслись к ручью, к мосту, за которым лежало герцогство Махаона. Глава 7. Приключения продолжаются. Дальше дорога пролегала между двух пригорков, и на ней усердно трудились муравьи-рабочие вперемежку с шершнями. Такая странная компания очень удивила Арамиса, и он окликнул рабочих, надеясь, что им освободят проезд. Но не тут-то было: работяги-муравьи отступили, взобравшись на возвышенности по сторонам дороги, а Шершни открыли стрельбу отравленными стрелами. Одна из таких стрел вонзилась Арамису в плечо, но он ухватил своего коня за шею здоровыми лапами, и кузнечик понесся вперед огромными скачками. Остальные не отставали, и вскоре это страшное место осталось позади. Но и Арамис не мог продолжать скачку: яд начал действовать, и молодой мушкетер уже совсем не чувствовал своего тела. Его пришлось ссадить у ближайшего трактира. Теперь Атос и Арт остались вдвоем. - Ты должен, во что бы то ни стало, добраться до Махаона и привезти эту драгоценность, - уверял товарища Атос. – За нас не волнуйся, мы и не в таких переделках бывали. К тому же, выполнить это поручение – это и твой шанс вступить в наш полк не дожидаясь, пока будет свободное место. Итак, вперед, и пусть за нами гонятся все кардинальские прихвостни, мы будем у герцога раньше их. До моста оставался всего один перегон и друзья решились немного передохнуть в очередном трактире: не только они сами устали, но и их скакуны нуждались в отдыхе. Солнце перевалило за полдень, когда они собрались продолжить путь, но выход им преградил хозяин. С криком, что они его обокрали, толстяк стал цепляться за дверной косяк, не давая друзьям пройти. Атос наступал на него, угрожая шпагой, и тут, откуда не возьмись, опять появились шершни. - Скачи, Арт! – закричал Атос. – Вперед, не жди меня! Я в ловушке! Видя, что Арт медлит, он стал отступать к дверям ведущим внутрь дома, и шершни бросились к нему. Арт смог выбежать во двор и вскочил на коня Атоса, потому что тот был и сильнее и резвее его собственного. Мост был совсем близко, и храбрый кузнечик взвился в воздух, расправил крылья и понесся к упавшему через ручей дереву. Вот тогда Арт понял, что все рассказы о гигантском драконе не были выдумкой. Навстречу храбрецам поднялась громадная зеленая ящерица. Длинный язык метнулся вперед, цепко обхватил коня-кузнечика и, помертвевший от страха всадник кубарем покатился прямо на упавший ствол. Арт не помнил, как оказался на другой стороне, где его тут же окружили стражи-муравьи герцога Махаона. Арт судорожно прижал лапы к груди, и нащупал письмо – свою главную драгоценность, без которой никто не стал бы с ним даже говорить и испугался по-настоящему: если его начнут обыскивать и отнимут у него письмо, герцог никогда в жизни не поверит ему и не отдаст Слезу. И тогда королева Пчелка обречена на изгнание и смерть. Такая перспектива не входила в планы Арта: храбрый юноша выпятил грудь и гордо заявил: «Я посол ее величества королевы Пчелки и у меня верительные грамоты к герцогу Махаону!» - и отставил ногу с самым независимым видом, откинув при этом голову, которую венчала чудом уцелевшая шляпа с пером. - Проводите меня к герцогу, моя миссия не терпит промедления, - приказал Арт с самый величественным видом, вспомнив, как мог приказывать его друг Атос, которому в такие минуты никто не мог противоречить. Удивительно, но его слова произвели должное впечатление. Откуда-то появились четыре грозные осы, и подхватив Арта, полетели прямо к видневшемуся впереди гигантскому пню. Именно в нем располагался дворец Махаона. Чем ближе они подлетали, тем яснее видел Арт гигантское дупло, похожее на пещеру. В глубине его сверкал золотом и серебром дворец, владения герцога. Арта опустили на землю, к нему тут же подбежали жуки-короеды и торжественно повели вовнутрь. Сам герцог ждал посла в зале для приемов почетных гостей, и первое, что увидел посланец королевы-Пчелки – это ее огромный портрет, висевший на стене и украшенный перьями неведомых птиц. - Это вы? – удивился герцог, моментально признав в посланце королевы своего знакомца по путешествию во владения короля Шмеля. – Что привело вас ко мне? - Вот это письмо ее величества, - с поклоном Арт протянул Махаону сложенное особым образом письмо. – Это очень срочно, ваша светлость. Махаон стал читать письмо, невольно хватаясь за сердце. - Теперь я понимаю, что делала здесь миледи Оса! – воскликнул он. – Она искала Слезу королевы, и это счастье, что я никогда не снимаю ее с шеи. – Вот она, - и расстегнув воротник своего богатого камзола, герцог снял с шеи драгоценный подарок королевы. – Я вам отдаю эту бесценную для меня вещь только потому, что понимаю, какая опасность грозит ее величеству. Но я не теряю надежды со временем повидаться с ней и получить какую-нибудь безделицу на память, какую-нибудь вещицу, которая не будет такой значительной для короля, но не менее дорогой для меня. Пригнитесь, молодой человек, я сам надену вам этот талисман, и так я буду уверена, что вы его не потеряете в пути. Вы один были, или у вас были спутники? - Я оставил троих друзей в пути, ваша светлость, и каждого из них поджидала серьезная опасность, - ответил Арт. – Но я надеюсь, что они живы. - Я вам приготовил четырех особенных скакунов, которых вы не найдете в вашем королевстве. Они мигом домчат вас домой. Но вы должны мне обещать, господин мушкетер, что вы вместе с этой Слезой передадите королеве Пчелки мои уверения в вечной любви. - Обещаю вам это, ваша светлость и жизнью клянусь, что я сделаю все, от меня зависящее, чтобы успеть исполнить это поручение, - и Арт поклонился низко-низко, обметая перьями шляпы пол перед собой. Потом он вскочил на поденного ему коня-кузнечика, чьи крылья с треском раскрылись за ним, и взлетел так высоко, как никогда ему еще на приходилось летать. Три скакуна, предназначенные его друзьям, последовали за ним. Глава 8. Арт возвращается, чтобы присутствовать при триумфе королевы и поступает в мушкетеры. Они летели, только изредка касаясь земли для очередного прыжка. Крылья у кузнечиков были, как у стрекоз, а их задние ноги – большие и сильные. Арт не догадывался, что это не обычные кузнечики, а саранча, которая не знала пощады, когда бывала голодна, поэтому удивлялся. как все шарахались в стороны при их приближении. Мост с драконом они перелетели, даже не коснувшись земли, а страшный дракон даже не сделал попытки из поймать. Первое, что увидел Арт, оказавшись на родном лугу, были жук Рош и миледи Оса. Они стояли в окружении шершней, и вид у них был такой, словно они готовы на все. Арт пониже пригнулся к голове своего коня, стараясь спрятаться за его жесткими надкрыльями, и в это время вся компания кардинальских слуг рванула в воздух, прямо к нему. Арт пригнулся еще ниже, а саранча спикировала прямо к стволу Дуба. Следом за ней на землю опустились еще трое ее сородичей – подарок герцога Махаона. Арт не стал ими заниматься – он бросился внутрь, прямо к покоям королевы. Он не имел представления, где они, но, появившаяся откуда-то из бокового коридора Констанция, схватила его за руку и потащила в глубины дворца. Они быстро достигли королевских покоев, и Арт понял по слабому аромату меда, что королева Пчелка где-то поблизости. Нежное тепло, исходящее из-за затканной вышитыми золотыми пчелками занавеси, говорило, что там, за тяжелой тканью, находится сама королева. Арт поспешно сдернул с шеи подвеску и передал госпоже Бон. Та мгновенно скрылась за портьерой, оставив юношу дожидаться в одиночестве. Время шло, а уставший Арт ощущал, что впадает в какое-то странное состояние, похожее на сон. Не в силах ему сопротивляться, он свернулся калачиком в уголке, и сам не заметил, как уснул по-настоящему, не ощутив перемены, происходящей с ним. Все его тело постепенно превратилось в кокон, стало твердым и неуязвимым ни для шпаг, ни для ножей. Никто не видел его в этом углу, и прошло немало времени, пока он пробудился от своего сна. Он попытался потянуться, вытянуть свои ноги и руки, но, неожиданно, понял, что это непросто сделать. Он испугался по-настоящему, потому что ему показалось, что они уперлись в какую-то преграду. Вдобавок, было абсолютно темно, и бедная гусеница Арт окончательно поверил, что он умер. Он, с силой, толкнулся ногами в преграду, и, неожиданно, она поддалась. Хлынул дневной свет, и Арт вытащил свое тело, медленно и осторожно освобождаясь от своей куколки. За ним волочился странный плащ, мокрый, длинный, и очень мешавший Арту. Тогда он встал, и неверной походкой стал пробираться к источнику света. Солнце встретило его за поворотом ярким, теплым днем. Арт присел на пороге, чувствуя, как силы возвращаются к нему, как за спиной растет неведомая сила. Его охватила беспричинная радость, и за спиной его развернулись два лазурных крыла. - Ну, вот, наша гусеница превратилась в бабочку даже раньше, чем мы думали. Арт, вы совершили подвиг, спасли королеву Пчелку, и королева упросила своего супруга принять вас в полк мушкетеров. Сам Богомол поставил свою подпись после короля, дав вам право быть лейтенантом полка, - сказал капитан мушкетеров, довольно оглядывая своего нового солдата. – Ваши друзья тоже достойны всяческих похвал. - Без помощи моих друзей я бы никогда не сумел добраться даже до границы нашего королевства, - смущенный наградами мушкетер оглядел своих друзей, присоединившихся к нему. – каждый из них достоин того, чтобы быть лейтенантом. - Достоин, - согласился Атос, кивнув Арту, - но именно вы достойны больше всех. Мы будем рады служить под вашим началом. А привезенные вами кони славно послужат нам, когда надо будет быть быстрее всех, выше всех, и всех сильнее. Мы будем друзьями до самой нашей смерти, Арт.


Lumineuse: Ура! Вы это написали! )) Прикольно. Пока могу сказать, что для детей, особенно, для тех. которые учатся читать, ну очень сложный язык. Предложения должны быть покороче и попроще.

Ленчик: Lumineuse пишет: Пока могу сказать, что для детей, особенно, для тех. которые учатся читать, ну очень сложный язык. Предложения должны быть покороче и попроще. Присоединяюсь к предыдущему оратору. Эксперимент на моем детеныше показал, что-то странное. На четвертом абзаце "Мама, ты б мне еще Колобка почитала". При попытке продолжать - "Почему жуки? Они же люди..." И слиняла в туман. Ребенке 6,5 лет, фокус не удался. При этом сама она такую гору текста точно бы не прочитала. Терпелка не та. Читает простые детские стихи с картинками крупным шрифтом. По 3-4 четверостишия в течении дня. На большем не настаиваю, чтоб вообще интерес не отбить.

stella: Вот я чувствую, что язык не тот. А теперь представьте, что ребенок не знает даже слова луг или полянка. Нет, он знает на иврите, но никогда не видел леса в понимании русского ребенка. Снег он видел только издали, гору белую на горизонте. Животные и насекомые - это все понятно, но как дальше объяснить необъяснимое, типа герцог, кардинал, если у него нет пока представления о религии вообще? Кажется, я влезла в слишком сложное дело, потому и советуюсь. ))

Ленчик: Ну как объяснить... словами Король - тот, кто самый главный, кто управляет королевством. Но королевство большое, сам король явно не управится, ему помогают герцоги - они подчиняются королю... И так далее. У меня временами язык отсыхает объяснять и рассказывать... А зачем израильскому ребенку русские реалии? Конечно, ему проще будет что-то привычное, то что они видят каждый день.

stella: А я, пересказывая ей ТМ, просто запарилась искать аналогии. И русский язык без русских реалий не работает. У нас ведь даже Луна большую часть года повернута не рожками не так.)))) И ландыши с подснежниками не растут.) Но фильм Хиля она смотрит с интересом. А "Гарри Поттер" вопросов не вызывает вообще - все понятно. Роулинг нашла нужные слова, а ведь у нее язык не прост.

Рыба: А зачем пересказывать? Придёт время - прочитает в переводе.

Кэтти: stella , нарисуй книгу -раскраску с приключениями червячка Арта и его трех друзей мотыльков. Закончив историей с подвесками. Пусть там будет минимум пояснительного текста.2-4 коротких предложения Садись раскрашивать с ними. Обсуди кого в какие цвета раскрашивать и почему, выслушай ответное мнение. Получится игра. В обьяснениях к раскраскам что то сможешь рассказать устно, коротко и ненавязчиво. Остановись когда дитя заинтересуется, отложив продолжение на другое время как награду. Так можно их познакомить с основными героями. А прочитают они ТМ на иврите лет в 12 примерно и герои уже не будут совсем чужие и непонятные. Вообще многое зависит от ребенка, от его увлечений. За все годы, а это 20 лет работы в израильском дет.саду мне встретилась только одна 5и летняя девочка, которая знала,кто такие мушкетеры. Она занималась в секции фехтования.

Ленчик: Кэтти, воистину отличный вариант!

Lumineuse: Кстати, да, картинки тут необходимы. Их должно быть много, почти как комикс, на каждую сцену своя. С ними будет гораздо проще. Дети рассматривают — бабушка/мама читает

Рыба: У нас раньше такие книжки были. Вот интерес и появлялся - исподволь!

Кэтти: stella , да и еще. Для закрепления ту же самую картинку можно разрезать на части-пазлы.Пусть дитя складывает пазл и рассказывает что делает и почему так и что там происходит. Сначала пусть пазл будет крупный на 6 частей например, а потом помельче например на 18. Можно и соревнование устроить: кто быстрее сложит. А если еще сумеет и прокомментировать 1-2 предложениями, считай цель достигнута! Будет помнить. Сумели же американцы из истории якобы спасшейся от расстрела русской царевны Софьи слелать очень популярный мультик. И детям, которые смотрят мультики про принцесс по часу в день и каждый день уже не надо обьяснять кто такие король, королева принцы, гвардия, первый министр. Вот сейчас все девченки 3-_5лет больны этими мультяшно-комиксными принцессами. Но они знают что такое корона, карета, платье принцессы и королевская гвардия. Им уже этого не надо обьяснять.

stella: Кэтти , точно! Спасибо, дамы. Я сказку сниму, мне важно было посоветоваться. Иллюстрировать я в любом случае буду, а вот сделать из этого раскраску - не подумала, так что идея отличная. Я в любом случае на стала бы уходить дальше подвесок, остальное, что во второй части - детям пока ни к чему. Кэтти , ты не пробовала читать ТМ на иврите?)))

jude: stella пишет: ты не пробовала читать ТМ на иврите? stella, я пробовала. Имхо, язык сложный, несовременный, не для подростка 11-12 лет точно. Заскучаешь. Честно, мне легче было читать средневековую литературу, чем этот перевод. Мне в шесть прочитали ТМ (на русском) - и мне очень понравилось. От Атоса в погребе была в восторге. Этот момент запомнился лучше всего. Казнь миледи - не испугала. Вопросов, кто такие кардинал, гвардейцы, мушкетеры, галантерейщики и т.п., насколько я помню, почему-то не было. В этом же возрасте мне читали Булгакова, Лема и... учебник по инфекционным болезням. Описане симптомов бубонной чумы до сих пор помню - страшно было! "Мастер и Маргарита" понравились так же сильно, как и "Мушкетеры". А сама читать не любила, просила, чтобы мне читали.

Lumineuse: stella, не снимайте сказку, подождите, пожалуйста! Что Вы решили? Переделывать текст?

stella: Lumineuse Да, думаю упростить текст. jude , я попробовала учить иврит с помощью ТМ, как учила в свое время французский. Меня хватило на самую первую страницу и на страницу каких-то диалогов. Это - мучительное чтение.)))) Муж недавно почитал Мастер и Маргарита: Говорит, что только потому, что он текст помнит почти дословно, он понимал, что к чему, словно другую книгу читал. (Он Пятикнижие читает спокойно) Это не Булгаков, а нечто другое. Как, впрочем, и переводы Пушкина в исполнении Шленского. И это естественно: язык - других понятий, другой ментальности, и другого климата.

Кэтти: stella , да пробовала читать ТМ на иврите. Дальше двух трех страниц не продралась. Хотя ивритские книги на иврите написанные и даже средневековую поэзию ( с легкой руки jude) читаю. Хоть и приходится лезть в словарь и обьяснения. Молитвы читаю на иврите. А с ТМ не получилось.

stella: Молитвы я читаю, если еще и с огласовками. Но переводы европейской литературы на иврит... лучше уж сами языки оригиналов выучить.



полная версия страницы