Форум » Покатуха » Ищите женщину или комедия ситуаций по мотивам романа "Графиня де Монсоро". » Ответить

Ищите женщину или комедия ситуаций по мотивам романа "Графиня де Монсоро".

Scally: Сценарий комедийного сериала - ситкома "Ищите женщину!" по мотивам романа Александра Дюма "Графиня де Монсоро". Основная сюжетная линия – вражда ангелочков-миньонов и матерых анжуйцев на романтическом фоне любви кавалера к прекрасной даме. Главные герои: - Луи де Клермон, граф де Бюсси, сеньор д’Амбуаз. Анжуец. Знаменит тем, что любит только дам. Шевалье, обломитесь! Держит у себя на службе герцога Анжуйского. В свободное от войн, дуэлей, романов, интриг и пьянок время пишет стихи. Стихов, сами понимаете, кот наплакал. Красив и обаятелен до безобразия, в смысле из-за этого столько безобразий случается! Католик. - Диана де Меридор. Жертва собственных прелестей. Случайно очаровала принца, главного ловчего и одного анжуйца (см. выше). После чего потеряла надежду на спокойную жизнь. Ярая католичка. - Граф Бриан де Монсоро – наследник Хичкока. Имеет отдаленную родственную связь с Дракулой – оба графы! Все бы хорошо, да влюбился упырек в Диану де Меридор (см. выше). Говорит, что католик. - Герцог Анжуйский. Злодей, трус и пакостник. Внешность... специфическая. Служит Бюсси, хотя уверен, что Бюсси служит ему. Наивный...Прикидывается католиком. - Генрих III. Типа король. Несчастный и с закидонами. Этот точно католик. - Шико. Позитив ситкома. Умный приколист с задатками монарха. Католик по обстоятельствам. - Реми Ле Одуэн. Молодой лекарь, повернут на медицине. Честный, веселый, любит пошутить. Внешне - католик, внутренне – просто материалист. - Миньоны. Милые мальчики, любят короля, не любят принца. То и дело цапаются с анжуйцами. Модники. Ясен пень, католики! - Анжуйцы. Грубые, но отважные дяденьки. Не любят принца, не любят миньонов. Любят приключения и канал «Евроспорт». Болеют за католиков. - Брат Горанфло. Потомок Пантагрюэля. Любит поесть, выпить, Панурга (осла), Шико, и спать. Католик, пока об этом помнит. Заставка к ситкому - здесь.

Ответов - 4

Scally: Первая серия. Париж. Ночь. В сторону Турнельского дворца двигаются носилки. Из носилок доносятся звуки песни: «Где эта улица, где этот дом, где эта барышня, что я влюблен?». Один из носильщиков: «Граф де Бюсси, а граф де Бюсси, может уже сами пойдете, ножками?» Бюсси, вылезая из носилок: «Может, и пойду... Ладно, хлопцы, перекур. Доргу я примерно знаю - строго на север порядка икс метров.» Бюсси поправляет перевязь и топает в неизвестность. А в это время в замке Антрагэ. Хозяин замка, Ливаро и Рибейрак культурно развлекаются. Короче говоря, травят байки и водку пьянствуют. Антрагэ понемногу бъет рекорд на лучшего рассказчика. Ливаро в восхищении: - Слушай, друг, откуда ты такие классные истории знаешь? - Откуда, откуда... книги читать нужно! К примеру...(достает с полки большой том). Фантастический роман на тему будущего – «Три полировщика мушкетов». Читал? - Не-а... Про что? - Эх, ты! Интеллигенция называется! Там гугеноты пришли к власти – про армагедон, значит. Рибейрак: - Ладно, ребята, не надо ужастики на ночь рассказывать, а то опять всю ночь спать не буду. Антрагэ ржет: - Всю ночь? Ну это ты себе льстишь! Друзья разливают себе по бокалу пива «Пилснер». А в это время в переулке Руа-де Сисиль. Бюсси в темноте пробует считать двери. Вдруг из-за угла выскакивают четверо неизвестных и бросаются к Бюсси. - Смерть ему, - поочередно и хором вопят нападающие. По запаху духов Бюсси определяет в них королевских миньонов. - Смерть кабанчику! – выскакивает вперед Келюс. Бюсси окружен. Конец первой серии. Вторая серия. Миньоны продолжают наступать. Бюсси резво подскакивает к стене: - Между прочим, господа, по телеку сейчас показывают прямую трансляцию дефиле мэтра Версаче! Среди молодых людей происходит заметное волнение. - Смерть ему, - неуверенно сообщает Келюс. Д’Эпернон в спешном порядке засовывает шпагу в ножны. Можирон начинает ныть: - Хочу посмотре-еть! Шомберг: - И я! И я! У Версаче всегда таки классные воротнички! - А какие брыжи! – подливает масла в огнь Бюсси. Келюс сдается. - Ладно! Пошли. Но ты, граф, не думай, что отмазался! Мы еще встретимся! - Ясен пень, встретимся! Я вас каждый день в Лувре вижу, хоть стороной обходи. Миньоны убегают. Бюсси продолжает путь. А в это время в Лувре. Генрих расхаживает по своей спальне и нудит: «Мне ск-у-учно!Шико ты где, развесели меня!» Шико: - Я здесь, сын мой, что маешься? - Да мне же ску-у-учно! Шико задумывается: - Знаешь, Генрике, тебе нужно поработать на святую инквизицию, ты облегчишь работу палачам, а то они уже прафсоюз организовали. - В каком смысле поработать? - В прямом. Поговори с допрашиваемыми минуты три, и они во всем покаются и станут скорее просится на костер. Генрих обиженно замолкает и садиться в кресло спиной к Шико. Шико, пользуясь моментом, бесшумно изчезает. Через минуту король сменяет гнев на милость, и, не оборачиваясь, до конца серии, рассказывает пустой комнате, кака монархам трудно живется. Третья серия. Париж. Утро. К рынку шустро скачет Веселый Молочник, орет характерную песню. Эта веселость подчеркивает контраст настроения хмурого Бюсси, которой так и не нашел нужную дверь. Бюсси доезжает до Лувра, оставляет пажу свою лошадь и входит во дворец. Во дворце царит обычное оживление – шевалье тискают за колоннами дам. Один шевалье демонстративно надевает кольчугу и говорит в камеру: «Я выбираю безопастный сэкс!» Внимание Бюсси привлекают вопли, доносящиеся из зала для аудиенций. Герцог Анжуйский брызжет слюной на Крийона и вопит как глашатай: - А я, брат мой, говорю, что ваши фавориты позавчера напали на Бюсси! - А я, брат мой, утверждаю, что он сам вызвал их на дуэль! - Всех пятерых? Он что, Терминатор, по-вашему?! (Изображает Терминатора для наглядности. В зале начинают дико ржать). Шико сокрушенно трясет головой: - Ай-я-я-й, ваше высочство, вы отнимаете у меня мой хлеб! В зал входит Бюсси. Принц обрадованно поворачивается к нему: - А вот и ты Бюсси! Теперь ты сам можешь подтвердить, что тебя ранили миньоны короля! Генрих спесиво подкручивает усы: - Пусь не подтвердит, а докажет! Бюсси недоуменно оглядывается: - Что прямо здесь, что ли?! Дамы хором: - Да!!!!! Бюсси быстро соображает, что шоу ему сейчас ни к чему: - Бред, ваше величество, никто на меня не нападал! Генрих торжествующим взглядом смотрит на дофина. Анжуйский продолжает настаивать: - Пускай проведут расследование! Вызовите мэтра Пуаро! – Бюсси упокаивающе кивает: - Спокойствие, монсеньор, только спокойствие! Это все пустяки – дело житейское. – Шепотом – Лучше, скажите, что за секрет, вы мне вчера хотели сообщить. - Ах, да! Только пойдем ко мне в кабинет. – Бюсси и герцог уходят. Крийон облегченно вздыхает, и достает из- за лат большой платок. Четвертая серия. Дом на улице Ботрейи. Одна стена дома обвалилась. Вокруг бегает хозяин дома, хватается за голову и вопит. У двери стоит молодой человек и пытается его успокоить: - Ну, не надо так волноваться, господин Муарэ! Это всего лишь стена, главное, что все здоровы. – Муарэ останавливается и диким взглядом смотрит на него: - Вы псих, Одуэн! Вас нужно лечить электричеством! Я его сам изобрету для такго случая! - Ну... я ведь делал все... bonа mente*. - Вон! Вон осюда немедленно! Ты со своими опытами взорвал мне пол-дома! – Хозяин вбегает внутрь и начинает выбрасывать оттуда пожитки лекаря. В Реми летят сушеный шалфей, валериановый корнь, свечи, книги, пакетики лечебных трав, и склянки. Напоследок Муарэ выбрасывает банку с жидкостью странного цвета. Банка разбивается и по всей улице распространяется убийственный запах. (В этом аромате семейству Муарэ придется жить еще неделю). Реми печально вздыхает: - Бальзам из муравьиная эссенции. Этот компонетнт так трудно было достать... Хозяин в полуобморочном состоянии продолжает орать: - Убирайся, еретик! Отравитель! Реми пожимает плечами, подбирает свои вещи и уходит: - Вот и делай людям добро... Сам ведь просил приготовить ему мазь от подагры! И куда мне теперь идти? _________________________ * с благими намерениями

Scally: Пятая серия. Бюсси и герцог Анжуйский заходят в кабинет принца. Анжу запирает дверь и начинает ходить из угла в угол. Бюсси это скоро надоедает: - Монсеньор, вы бы присели, а? А то скачитете туда-сюда как трясогузка... Нет, я не против, пожалуйста, но должен вас предупредить, что у меня не очень-то устойчивый вестебюлярный аппарат и я, глядючи на вас, чего доброго невольно могу осквернить ваши покои. Герцог, пожалев новые ковры, садиться в кресло: - Ах, Бюсси, Бюсси, у меня есть одна большая страшная тайна! - Во как! - Да, страшная большая тайна! - Вы собираетесь сделать пластическую операцию? - Нет! - Вы уступили вашему брату и напялили женское платье? - Да нет! На лице у графа появляется непритворный ужас: - Вы подсели на Донцову?! - Да нет же, нет! – герцог опять вскакивает и хватает Бюсси за руки. – Я... влюблен! - И что же тут такого страшного? Герцог Анжуйский без предупреждения начинает петь. Бюсси начинает тошнить на самом деле. - Есть в Меридоре черный пру-у-д, Барон с Дианой там живу-у-ут, Барон с Дианой там живу-у-ут, Жив-у-у-т... Бюсси вздыхает: - О-о-о, да вы, монсеньор с утра да на бровях! - Ничего подобного Бюсси! Мне сегодня пить нельзя – я на коне. Слушай, сейчас я тебе все расскажу и ты меня поймешь. – герцог наклоняется к Бюсси. Титры. Шестая серия. Ну, что ж, я внемлю! – Бюсси устраивается поудобнее. Герцог начинает рассказ: - Один мой друг влюбился в девушку, прелестную как сама любовь... - Стоп-стоп, монсеньор! Опять вчера до полуночи ДВД крутили? Это же «Три полировщика...!» - Ну, да-да, mea culpa, - досадливо отмахивается герцог. - Теперь слушай. Увидел я как-то девушку, влюбился, а она потом изчезла, мне рассказали, что «в омут»... ну сам понимаешь. А недавно я ее в церкви увидел. И вот думаю – правда, что ли, или глюки? «Та-а-ак», - думает Бюсси, - «похоже похоже», а вслуг говорит: - Глюки, ваше высочество, глюки. Принимать меньше надо и зарядку по утрам делать! «Актимель», небось, пить забываете? - А оно крепленое? Бюсси качает головой: - Ой, как все запущено! Это же не вино, а укрепляющий иммунитет напиток. «Бодрость духа, грация и пластика», так сказать. Герцог оживляется: - Правда, что ли? Бюсси поспешно поправляется: Ну, грацию и пластику лично вам я не обещаю, чудеса только в «Гарри Поттере» бывают, а вот бодрость духа – вполне возможно. - Да, ну а как же мой рассказ? Посоветуй, что мне делать? Бюсси задумывается: - Ну, дело ведь очень деликатное. Подождите до вечера, а там я что-нибудь соображу. Пока можете развлечься. Что бы вам могло сейчас поднять настроение? - Ну... сделать кому-нибудь бяку. - Ну, вот и сделайте. Только не мне, ладно? Можете Орильи сделать, он фальшивить стал последенне время. А я пока подумаю. Бюсси уходит. Герцог радостно начинает придумывать пакость. Седьмая серия. По улицам Парижа бродит голодный Реми и размышляет о несправедливости бытия. (За кадром звучит песня «Эх, жизнь мое-жестянка...»). Примерно там же прогуливается Бюсси, вычисляя в уме, какая все-таки дверь ему нужна. Два задумывшихся гражданина сталкиваются друг с другом. Бюсси приятно удивлен: - О, да, неужели, вы тот самый лекарь?! Однако Реми, который должен был воскликнуть: «А вы тот самый дворянин?», проворно отскакивает в сторону и осеняет себя крестным знаменем. – “Vade retro satanas!”. И только потом вспоминает, что он материалист. Бюсси удивленно смотрит на Реми: - В чем дело, сударь, что вы пялитесь на меня, как телезритель на тетю Асю? - Так вы живы, сударь? - Ба! Почему бы мне не быть живым, если вы меня исцелили? Реми восхищенно присвистывает: - Есть же здоровые люди! По правде сказать все иначе получилось. Притащили меня в какой-то дом, глаза завязали, еще торопят - ничего толком захватить не успел. А там сами понимаете – антисанитария, антибиотиков еще никто не придумал – живем как в среденевековье все равно! Ну кое-что, я конечно сделал, не без этого. Правда, думал, что вы уже давно... ну сами понимаете. - Да уж... занятно. Но ведь главное не это! Главное, что я вас встретил, значит та дама на портрете мне не привидилась! - Должно быть не привиделась, раз я ее тоже видел. Массовые галлюцинации – явление крайне редкое! - Кстати, сударь, как вас величать? - Я Одуэн. Реми Одуэн. - Ну а я Лу де Клермон, граф де Бюсси и так далее... - Обалдеть! Так вы то самый храбрец Бюсси? Автограф дадите? - Давай-ка мы лучше сделаем. Мне как раз лекарь нужен, заодно и тот дом поищем. Согласен? Реми и рад и смущен одновременно: - Ну-у, у меня так мало заслуг... - Да у кого их много-то? Ну так, согласен? - Спрашиваете! Конечно согласен! Вот это здорово! Бюсси и Реми отправляются в замок Бюсси. Восьмая серия. Вечер. Гостиница мэтра Бономэ. Трактир полон народу. В левом углу вокруг стола сидят Антрагэ, Ливаро и Рибейрак. В правом – Келюс, Шомберг и д’Эпернон. В темном уголке у камина – Шико и Горанфло. Горанфло с постной миной смотрит на сыр и салат. Шико уплетает курицу и омлет, щедро заливая все вином. Горанфло вздыхает: - Ах, и зачем сегодня пятница? - Если бы не пятницы и среды, куманек, то тебе давно бы уже пришлось раскошелиться на «супер систему шесть»! Или на эту массажную бабочку. Тебе бы этих бабочек целая стая понадобилась. - Эх, господин Шико вам-то грешно смеяться над своим другом, ведь вы сами худы как суповой набор, а кушаете не меньше моего. - Это оттого, братец, что я погряз в заботах о государстве, а ты денно и нощно пьянствуешь, блудишь или храпишь в своей келье! Мимо носа Шико пролетает обглоданная косточка и приземляется в тарелку Эпернону. Анжуйцы весело ржут. Шомберг вскакивает и хватается за шпагу. Шико устраивается поудобнее и говорит: - Глядика-ка, пропойца, сейчас будет шоу – титаны рэстлинга против воспитанников Армани. Смотри, а эти нарумяненные господа, оказывается склонны к кровожадности. Немец уже вцпился в эфес. (Далее следует словестное выяснение отношений между враждующими лагерями, короторо было признано безнравственным и удалено цензурой из общего сценария – прим. Scally). Келюс жестом останавливает Шомберга: - Не стоит, приятель, будем действовать их средствами. Через мгновение, об лицо Рибейрака тормозит омлет. Горанфло с тской смотрит, как кусочки еды пролетают мимо него и оканчиваю свой путь на одежде благородных господ. Шико, оставаясь незамеченным использует остатки ужина, попеременно помогая обоим лагерям. За кадром звучит веселая музыка. В конце серии перепачканные дворяне расходятся, чтобы принять ванну. Девятая серия. День. Рыночная площадь. Мимо лавок бродят миньоны. Эпернон обращается к друзьям: - Как по-вашему, мне подойдет этот колет? К ним подскакивает лавочник: - Берите, сударь, берите! Качество – высший класс! Дефицит, заграница! Можирон вертит колет в руках. - А сколько стоит? - интересуется д’Эпернон. - Для благородных господ – особая цена. Тридцать пять у.е. С пятничной скидкой - тридцать четыре у.е. Келюс вдруг замечет сзади крошечный ярлычок. На нем написано – “Made in China”: - Да на вас, любезный, фининспекцию натравить требуется – так народ дурить! - Следует краткий скандал. В результате каждый из миньонов получает по новому колету и подарочную карту этой лавки. Далее Шомберг останавливается у лавки, где продается мужское и женское нижнее белье – семейные пуфы, нательные хлопчато-бумажные кольчуги, пояса верности и прочее. Он выходит оттуда с объемистым свертком и присоединяется к друзьям, которые стоят у лавки с навесом и надписью «Фотоателье». - Можирон на наезднические права сниматься пошел, - поясняет Келюс. – Старые потерял. Минуты через две выходит Можирон – все лицо в глине, которую он на ходу стирает носовым платком. Хозяин кричит ему в след: - Ну, денька через два подсохнет – приходите за снимком! Миньоны, довольные покупками возвращаются в Лувр. А в это время в Лувре. Орильи носится по всем закоулкам в поисках своей лютни. Герцог все-таки устроил лютнисту пакость – спрятал лютню и требует, чтобы ему скорее сыграли. Генрих расхаживает по своей спальне и ждет Шико. Шико вскоре появляется - Генрике, неужели ты напоил свою августейшую матушку «Ред-Булом»? – спрашивает он с порога. - Нет, шут! С чего ты это взял? - А, понятно, стало быть полнолуние близиться! Она гоняется за своими фрейлинами и кричит, что Генрих Наваррский уже на пути в Париж. - Ну, стало быть, так оно и есть, ибо только эта новость могла так сильно отразиться на поведении моей матери. Но я встречу его, как подобает доброму кузену – так велит Карнеги, а он знает все о взаимодействиях с людьми. - Ты бы лучше Фрейда почитал, сын мой. Тогда может и в себе бы немного разобрался. Кстати, зачем ты меня позвал? Уж полночь близится, как говорил поэт, а у меня остаться с тобою здесь охоты вовсе нет. Что милый экспромт, а? - Ах, Шико, ты все смеешься над своим королем, а я хотел рассказать тебе одну тайну. - Ну, рассказывай, Генрике, только кратко, а то я еще не ужинал. - Ну так в чем же дело! Я расскажу тебе все за ужином. – Генрих кличет камердинера и велит ему подать ужин.

Scally: Десятая серия. Ужин почему-то задерживается. Генрих и Шико выходят посмотреть, куда запропостился камердинер. Мимо них тащится Крийон, волоча с собой три скафандра. Генрих пораженно замирает: - Это что еще такое? – вопрошает он, указывая на скафандры. - Для летучего отряда вашей мутушки. Велено доставить! Шико пожимает плечами: - Ничего себе нынче премиальные выдают! Новыми нарядами! А не подскажете дизайнера? - Точно не знаю, господин Шико. Поговаривают, что сам мэтр Наса. Но это не для награды, позвольте заметить! - Для чего же? – недоуменно разводит руками король. - Для проштрафившихся, ваше величество! Я так понимаю в таком наряде особенно не полетаешь и уж тем более не залетишь! Разрешите идти, товарищь главнокомандующий? - Ступай, Крийон, ступай! Бравый вояка уходят. Шико и королю наконец-то приносят ужин. - Так что за тайну ты хотел мне поведать? - интересуется Шико. - О, это нечто странное, дружок! По ночам я ощущаю дуновение... - Окно закрой! - Не понял... - Окно, говорю, закрой, вот и дуть не будет. Сквозняки, они и в Лувре сквозняки. Генрих закрывает форточку. Прислушивается. Дуновения нет. Король расплывается в улыбке: - Как же я сам не догадался! - Как, как? Как обычно! Генрих хочет рассердиться, но не успевает. В комнату входит слуга. - Ваше величество! Господин главный ловчий изволит просить вашей аудиенции! - Ну, что ж, зови! - Э, нет! – возражает Шико. – Только не сегодня. - Почему это? - Сын мой, если ты хочешь, чтобы тебе всю ночь снились кошмары, то прими милейшегогосподина де Монсоро и побеседуй с ним. Но только потом не приходи ко мне в спальню и не говори, что за тобой гонится граф Дракула в костюме главного ловчего. - Что за вздор! Зови, я сказал! - Слуга уходит. Через пять минут в покои короля входит граф Бриян де Монсоро. Одинадцатая серия. Монсоро отвешивает королю низкий поклон. - Я пришел, ваше величество, чтобы сообщить, что для завтрашней охоты все готово. Зверь поднят. - Прекрасно, граф, прекрасно, - говорит довольный король. - Прекрасно, граф, прекрасно говрит Шико. – Но что-то вы бледны. Словно бы испугались чего-то. Никак по дороге к нам столкнулись с зеркалом? Монсоро медленно зеленеет. - Я доволен вами, граф – продолжает Генрих. Отдохните хорошенько в эту ночь, а завтра мы славно равлечемся на охоте. - Мы довольны вами, граф, - подхватывает Шико. – По чести, сын мой, ты не мог выбрать на должность главного ловчего лучшего человека, чем граф де Монсоро! Сей господин полон всяческих достоинств! Монсоро скромно улыбается. - И среди них одно замечательное для нашей охоты. – продолжает Шико. - Завидев графа любой зверь предпочтет кинуться в руки охотникам или в пасти своры гончих, чем встретиться с ним один на один! Цвет лица Монсоро начинает напоминать перезрелый редис. - Я не привык иметь дело с шутами, господин дурак! - Привычка – дело наживное, - невозмутимо сообщает Шико. Генрих торопится закончить аудиенцию. Монсоро уходит, брасая на Шико убийственные взгляды. А в это время в покоях герцога Анжуйского. Бюсси и герцог беседуют, пьют херес и едят чипсы “Lais”. Бюсси достает из своей пачки карточку: - О, я выйграл еще один пакетик чипсов! Будет с чем рыцарский турнир по «Евроспорту» посмотреть!Кстати, спонсор показа – лавка заграничной обуви, что на острове Ситэ. То-то я гляжу у них в последнее врями скидки только на испанские сапоги. Ну, а они-то мне и даром не нужны! - Бюсси, - недовольно прерывает его принц. – Ты подумал о моем деле? - Разумеется, монсеньор. Логично возникает вопрос – вы видели прекрасную даму только в церкви или еще где-нибудь? - О, я проследил за ней Бюсси! Она живет на улице Руа-де- Сесиль. - Святая пятница! – думает Бюсси. – Моя дама с портрета тоже живет именно там! Что если... – и вслух говорит: - Что толку с улицы? Нужно знать хотя бы дом! - Я не только знаю дом, Бюсси, - самодовольно заявляет герцог. – у меня даже есть ключ от двери! Я пытался проникнуть в дом позавчера, вместе с Орильи. Но тебе и самому известно, какой досадный случай помешал нам. А сейчас, я , чесно говоря опасаюсь это делать. После скандала с моим братом... - Неужели, монсеньор, вы хотите, чтобы я пошел туда вместо вас? - Да, Бюсси, да! Узнай, та ли эта дама, скажи, что принц жаждет осчастливить ее своим вниманием... - Вы пользуетесь тем, что мне вам трудно в чем-либо отказать! Что же... Давайте ключ. - О, Бюсси, ты знаешь, что я щедро вознагражу тебя! - Ну да... все вы политики такие – обещать только мастера! Ладно, ждите вестей! Бюсси уходит, надеясь, наконец, раскрыть тайну прекрасной незнакомки. Двенадцатая серия. Антрагэ, Ливаро и Рибейрак смотрят рыцарский туринир по «Евроспорту». Около дивана стоит ящик пива «Пилснер», на столике - орешки. Камера крупным планом показывает события на экране. Поле, парни в доспехах, трибуны, зрители. Зрители размахивают флажками и лозунгами типа: «Лига – чемпион!», «Чемпион – Лига!», «Да какие вы, нафиг, чемпионы?», «Мы за Анжер!», «Анжер рулит!», «Пусть Анжер сначала играть научится!», «Сами вы играть не умеете!», «А с вами-то и уметь не нужно!» и так далее. Многие отбивают такт на мотив «We will, we will rock you!” Слышится голос комментатора: - Здравствуйте, прекрасные дамы и отважные шевалье, сегодня турнир комментировать будем я, барон де Крессе и мой коллега, чемпион турнира Большого Забрала 1537 года, граф Анри де Клюзо. - Здравствуйте! - представляется де Клюзо. - Итак, прямо сейчас на поле выходят игроки – в правом углу поля представитель команды «Лига», месье де Жубер, в левом рыцарь из «Анжера» - шевалье де Брюлле. Анжуйцы перед телевизором хором орут: «Оле, оле, оле, оле, Анже-е-ер, вперед!» - Следует ритуальное приветствие соперников, и вот уже арбитр трубит в рог, объявляя начало поединка. - Кстати, стоит заметить, что лигист де Жубер не смог принять участие в прошлом турнире из-за травмы, но... сейчас он уже восстановился и астролог предсказал ему победу на одном из ближайших турниров. - Да, Луи, я как раз хотел напомнить нашим зретелям этот эпизод, но у меня так же есть интересная информация о Жаке де Брюлле, который недавно перешел из клуба «Соратники Папы» в перспективный клуб «Дофин» и сейчас успешно играет за «Анжер». Но... посмотрим, что происходит на поле... Рыцари уже съезжаются. Напомню, что с недавного времени Турнирным Комитером введены новые правила, которые касаются наконечников копья – в целях сохранения военной силы, длина наконечника нынче не должна превышать двенадцати дюймов. - Уважаемые зрители, обратите внимания на цвет попоны у коня графа де Жубер – на этом турнире он желто-зеленый, и, как следует полагать, он в случае победы, посвятит ее м-ль де Монтен. - Итак, шевалье де Брюлле пересекает линию, поднимает копье, совсем близко... Опасный момент! Уд- а- ар! Не получилось! Не получилось у шевалье де Брюлле сбить соперника. Лигисты ликуют. Но что это? Желтую карточку показывает арбитр! Да желтая карточка графу де Жубер – нарушение правил – копье было поднято раньше, чем он пересек намеченную линию. Тренер «Лиги» нюхает валериановый корень. Теперь у шевалье де Брюлле есть все шансы выиграть поединок. - Соперники вновь съезжаются, оба настроены только на победу и соответственно, на выход в финал. И вот, противники уже рядом – крупным планом показывают забрала обоих рыцарей... Удар! Да! Поражен граф де Жубер. Бригада лекарей сообщает, что травма неопасна и уводит графа с поля. Ликуют болельщики «Анжера». Ну, а мы на этом прощаемся с вами, до встречи в финале. - До встречи, дамы и шевалье, смотрите «Евроспорт»! Довольные анжуйцы обсуждают поединок. - Интересно, где Бюсси носит – такую игру пропустил! – замечает Ливаро. - Наверняка, сам одерживает победу у какой-нибудь прекрасной дамы! Анжуйцы расходятся по замкам.


Scally: Тринадцатая серия. Улочка Руа-де –Сесиль. Ночь. Двое людей топчутся у стены. Один считает вслух: - Четыреста двадцать пять, четыреста двадцать шесть, четыреста двадцать семь... – и вдруг замолкает. - Реми, что такое? – спрашивает второй. - Э, господин граф, как жаль, что у меня сейчас нет бессоницы, иначе бы я смог от нее избавиться.... четыреста двадцать восемь, четыреста двадцать девять, четыреста..., - снова замолкает. - Да проснись, наконец! - ...тридцать, четыреста тридцать одни. Все! Копать, то есть стучать здесь! - Да не надо стучать, у же меня ключ есть! - Ситуация упрощается...Господин де Бюсси, а что вы скажете этой даме, когда ее встретите? - Предложу ей руку и сердце, - горячо заверяет граф. - Предложите ей так же замок Бюсси, это надежнее, - советует Реми. - Ты вот что... пока погуляй, а я все разведую... - А, романтика, понимаю, - улыбается Реми. – Ну я тогда вернусь в замок, проведу парочку опытов. - Хорошо, только, чтобы замок остался цел, а то мне предлагать нечего будет. Реми уходит. Бюсси открывает дверь и проникает в дом. А в это время в Лувре. Миньоны по-домашнему расположились в покоях короля и усердно плетут коврики. Генриху накладывают на лицо крем и помаду. Шико забавляется с сарбаканом. - Генрике, - обращается к королю Шико, - а зачем тебе столько помады? Ты и так красив как Гиацинт. Генрих самодовольно улыбается: - Король должен быть красивее всех! - Ага, понятно... - Что понятно? - А вот что! – становится в позу оратора и начинает дкламировать: Генрих должен две сотни мильонов, На помаду потратился он, На крема, заграничний шиньон, На белила, румяна и краски. И на площади смотрит народ, Что, жеманясь король их идет – Как девица, подкрасивши глазки. Можирон сдержанно хрюкает, остальные начинают ржать. - Что за шутки, Шико! – возмущается король. - Это не шутки, ты на себя в зеркало посмотри – вылитый мадам Помпадур! Шико кладет на пол сарбакан и удаляется. Король бросает гневные взгляды на миньонов. Те с повшенным усердием принимаются за коврики. Четырнадцатая серия. В доме на Руа-де-Сесиль. Бюсси идет по лестнице вверх и, добравшись до двери, через которую проникает тонкая полоска света, останавливается. Из комнаты доносятся голоса. - Я пришел, сударыня, чтобы сообщить вам, что завтра я уезжаю, и несколько дней мы с вами не увидимся... «Ага,» - с удовольствием думает Бюсси, - «папаня в крестовый поход до заставы, значит хата свободна!» - ... с тем самым я имею право просить вас о немедленном исполнении тех обязанностей, кои надлежит соблюдать супругам!» У Бюсси отваливается челюсть. Он заглядывает в щелку и видит главного ловчего рядом с прекрасной незнакомкой. - Но, сударь, - возражает дама, - вы не выполнили еще своего соглашения. - О, нет, Диана! - горячится Монсоро, - я и так долго ждал, извольте... – Неожиданно слдедует возня, дама вылетает из комнаты, в результате чего Бюсси получает в лоб дверью. Красавица запирает дверь на ключ и только потом замечает Бюсси. Она тихонько вскрикивает и сползает по стенке на табуретку. - Не бойтесь, сударыня! – спешит успокоить ее Бюсси, - я не распространитель! У меня даже товаров с собой нет! Диана облегченно обмахивается платочком. Бюсси галантно протягивает ей руку и усаживает на постель. Монсоро безполезно бьется лысиной в дверь. - Значит вы..., - спрашивает Диана. - Я благородный рыцарь Луи де Клермон, граф де Бюсси, сеньор д’Амбуаз. Я защищаю вдов, стариков и сирот. Смски можно слать на номер 911. - Так вы тот самый храбрец Бюсси! – простодушно вкрикивает Диана. - Диана, откройте! – вопит из-за двери Монсоро. - По пятницам не подаем! - отзывается из-за двери Бюсси. Монсоро на секунду замолкает. Затем раздается вопль: - У вас там, что, мужчина?!!! - Это, радио у соседей, господин де Монсоро, - разуверяет его Гертруда. Еще немного поорав, Монсоро уходит. - Ну, у вас и муж – «Кошмар на улице Руа-де-Сесиль»!, - замечает Бюсси. - Увы, - печально вздыхает Диана, - не по моей воле.... - Тогда расскажите мне все как брату! И я сумею защитить вас от его посягательств. Одеколон у него, кстати, помощьнее биологического оружия... - Хорошо, сударь, - говорит Диана, - слушайте! Пятнадцатая серия. В доме на Руа-де-Сесиль. Бюсси ходит из угла в угол: - Теперь мне все известно, сударыня – вы пали жертвой двух вероломных негодяев. Что ж, вот увидите – каждый из них попадет в свою собственную западню, не будь я Бюсси! - О, вы уверены, сударь? - В том что я Бюсси? По крайней мере так утверждала моя матушка... - Нет, в том, что хотите проявить доблесть и защитить меня? - О, да! Я ваш верный слуга и употреблю все силы, дабы восстановить справедливость. Да, именно этим я сейчас и займусь. Диана карснеет: - Но, что, если вернется граф и снова потребует меня исполнить свой супружеский долг? - Ну, так что же? Сварите ему борща, и хватит с него! – Бюсси выходит из комнаты. – По крайней мере два дня вам ничего не грозит. А там я сделаю то, что обещал. До скорой встречи, сударыня! - До встречи, господин де Бюсси! Бюсси уходит. Диана долго смотрит ему вслед и мечтательно улыбается. А в это время дома у Ливаро. Пиво закончилось, телевизор сломался. Анжуйцы с мрачными лицами терзают бильбоке. Риейрак говорит. - Что-то скучно у вас... Антрагэ меланхолично напевает: «Мохнатый шмель, да на душистый хмель...» - Господа, а поедемте к.... гугенотам! – предлагает Рибейрак. Идея, однако, не находит поддержки. - Ну, тогда в загадки поиграем, что ли? Вот, например: Ни окон не дверей, полна горница людей! Что это? - Огурец! - Сам ты огурец! Бастилия это! - А теперь я, - кричит Ливаро. – Кто в беретке ярко-красной, в черной курточке атласной? На меня он не глядит, все стучит, стучит, стучит. - Ну, это понятно – д’Эпернон – этот первый стукач. Еще напялит свой гасконский берет… Анжуйцы увлекаются игрой. Незаметно для всех наступает рассвет. Шестнадцатая серия. Кабинет герцога Анжуйского. Бюсси и принц беседуют. Вдруг Франсуа вскакивает и кричит: - А, изменник! А, злодей! А, подлец! Бюсси, ведь он практически украл у меня невесту! - Ага, украл и в землю закопал, и надпись написал… - подтверждает Бюсси. - А ведь она такая прелестница – как раз для принца крови! - Комсомолка, спортсменка, красавица, - поддакивает граф. - О, я отомщу, Бюсси, жестоко отомщу! - Примерно как, позвольте спросить? Заставите его участвавать в «Фабрике Рыцарей Семь?» - Нет, это слишком милосердно. - Принудите смотреть «Покемонов»? - Неплохая мысль, но нет! Для начала я сошлю его в Анжер! - А смысл, монсеньор? - Как? Главное удалить его от Дианы, а там посмотрим. - Он возьмет свою жену с собой. - Ах, и правда! Что же мне делать Бюсси, посоветуй! Бюсси делает вид, что глубоко задумался: - Есть мысль. Он ведь скрывает Диану только от вас, значит, если вы тоже поедете в Анжер… - Он оставит ее в Париже! Ты гений, Бюсси! - Что вы, монсеньор, идея удалить графа от Дианы принадлежала вам. Герцог самодовольно улыбается. Потом мрачнеет - Но мои дела в Париже? - Что ж, как обычно ими займусь я. - Ах, Бюсси, ты самый верный мой вассал! Решено, я так и сделаю. – Герцог на радостях обнимает Бюсси и удаляется, чтобы подготовиться к дороге. Вечер того же дня. Генрих и миньоны закатили пирушку по поводу отъезда наследного принца. Вдруг за окном раздается грохот. - Шо цэ такэ? – спрашивает д’Эпернон с гасконским акцентом. - А это фейерверк! – говорит Генрих. – Гулять так гулять! Заключительные кадры. Бюсси с развевающимся плащом скачет к знакомому домику. Оба соперника на пути в Анжер, а ему предстоит «заняться делами принца». И он начнет с самого главного!



полная версия страницы