Форум » Вести с полей » Книжные новинки » Ответить

Книжные новинки

Adel: Предлагаю здесь сообщать о появлении новых публикаций по интересующим нас темам и историческим периодам.

Ответов - 87, стр: 1 2 3 4 5 All

Черубина де Габрияк: Баксон пишет: Новеллизация "Барби и три мушкетёра", но 18+... Не ожидала такой забавный изданный фанфик. Матерь Бозка. Я вот не пойму, а как же правило: не зарабатывать на фанфиках? Armida пишет: «Все видят в Тане де Батц больную девушку Ну да, я вот, судя по аннотации тоже. Вряд ли я ЭТО прочту. Armida , спасибо. Вы сделали мой день. А название издательства? Песня же!

stella: оказывается, Фикбук еще не предел.

Баксон: Черубина де Габрияк пишет: Матерь Бозка. Я вот не пойму, а как же правило: не зарабатывать на фанфиках? Ну тут хотя бы совести больше чем у Перумова с "Кольцом Тьмы". На "Трех мушкетеров" и "Холмсиану" патентная защита истекла:)


Armida: Черубина де Габрияк пишет: Ну да, я вот, судя по аннотации тоже. У героини вот эта штука. У авторки тоже. Как сейчас принято, в книге репрезентация людей с такой болячкой. И девочек-фехтовальщиц Кому интересно, подробнее о книге и авторке можно прочитать здесь (из России откроется с vpn). Черубина де Габрияк пишет: А название издательства? Песня же! Оно специализируется на подростковой литературе, как же ему называться-то? Черубина де Габрияк пишет: Вряд ли я ЭТО прочту. Я попробую, но подожду электронную версию. Это уже весной, наверное. Сомневаюсь, правда, что осилю: всё-таки целевая аудитория - девочки-подростки.

Черубина де Габрияк: Armida пишет: Оно специализируется на подростковой литературе, как же ему называться-то? А что, для подростков априори ничего серьезно в наши дни издать нельзя. Я слишком привыкла к выражению: "запасаемся попкорном". Armida пишет: Кому интересно, подробнее о книге и авторке Как же бесят феминитивы. В названии книги в первую очередь. Armida пишет: У героини вот эта штука. У авторки тоже. Мне все равно, что у них, я фигурально выразилась. Armida пишет: Я попробую, но подожду электронную версию. Это уже весной, наверное. Сомневаюсь, правда, что осилю: всё-таки целевая аудитория - девочки-подростки. Да полно ж этого добра на Фикбуке. Где, к слову, остаются без внимания достойные вещи.

L_Lada: Черубина де Габрияк пишет: Как же бесят феминитивы. В названии книги в первую очередь. Я это название поначалу прочитала в три слова. Кетер и Ка, взятые по отдельности, отсылают соответственно к каббале и к древнеегипетской мистике. Долго думала, как они могут быть связаны и что в этом контексте может означать "Муш"? Потом дошло.

Armida: Черубина де Габрияк пишет: А что, для подростков априори ничего серьезно в наши дни издать нельзя. Я слишком привыкла к выражению: "запасаемся попкорном". Есть и хорошая подростковая литература. А "попкорн" здесь не в том смысле, что у вас, а в смысле "развлечение", поскольку серьёзное чтение у детей прочно ассоциируется со школой и обязаловкой (Обсуждаемое издательство, к слову, издавало и художку достаточно серьёзную.) Черубина де Габрияк пишет: Как же бесят феминитивы. В названии книги в первую очередь. Здесь они уместны. Это феминистская вещица, писательница позиционирует себя соответственно. Черубина де Габрияк пишет: Да полно ж этого добра на Фикбуке. Где, к слову, остаются без внимания достойные вещи. Там искать надо, а здесь изданная книжка Я в принципе мало фанфиков читала по "Мушкетёрам", да и не стремлюсь особенно. Этот, может, попробую, если будет настроение.



полная версия страницы