Форум » Вести с полей » Мушкетеры BBC » Ответить

Мушкетеры BBC

Rina: Ну, что же...посмотрела пилотную серию... и могу сказать, что она оправдала мои надежды. Это высококлассная вещь очень по мотивам, если так можно выразиться, но сделанная со вкусом, которую хочется смотреть, а не грустить от количества ляпов на сантиметр пленки. Кому-то может не понравится излишняя мрачность... но кто искренне верит в то, что в XVII веке во Франции было радужно, ярко, цветасто и пели птички? А мушкетеры - это были надушенные кавалеры в кружевах и с красивыми шпагами, эфесы которых инкрустированы драгоценными камнями?... Хм... боюсь, что правда очень разочвровала бы многих... не стоит идеализировать любимых героев. Не надо сравнивать сериалы от ББС с канонами, будть-то Конан Дойл или Дюма. Лично я воспринимаю эту работу - как мастерскую фантазию. [more]Я могу объяснить пою позицию неприятия фильма Жигунова, при всем моем к нему уважении за предыдущие продюссерские работы. Если бы он в свое время не говорил о том, что будет стараться снимать фильм максимально близко к канону и тексту, то я бы не ждала от его фильма обещенного. Я бы воспринимала этот фильм точно также, как сериал ББС. Правда я бы все равно была огорчена топорной игрой актеров, ляпами, которые режут глаз (типа расклеивающегося камня, который бросает Портос), но я бы легче все это пережила. От ББС я не ждала канонического соответствия. Потому что никто об этом не говорил, в общем-то. Они просто снимали фильм, фантазию, игру, вариацию на тему. И то, как они это сделали...на мой личный, сугубо субъективный взгляд, выше всяких похвал. Это прежде всего КАЧЕСТВО. Операторской, сценаристской и режиссерской работы. Отлично постановленные трюки. Хороший, немного черноватый юмор. Тех, кого напрягает темнокожий Портос (по правде говоря он просто мулат)... отнеситесь к этому с юмором и помните, что Дюма тоже был не совсем чтобы белый. Мне понравились все четверо, что бывает редко. И Портос в том числе. Он циничен, умен и ловок. Он совсем не наивен. Гасконец молод, задирист, безрассуден. Арамис хорош собой , запутан в каких-то интригах, делит ложе с любовницей кардинала (ыы... да), отличный боец, далеко от образа нежного поэта-аббата. Атос при всей своей внешней несхожестью с каноническим персонажем... вполне интересен, как персонаж органичный этому сериалу. Мрачен, ироничен, лидер. И трогательно таскает с собой медальон с лютиком, напоминающим о любви к миледи. Ну, похоже, что эту линию не могут обойти ни одни сценаристы в мире ))) Меня вдохновил Тревиль, который похож на опытного вояку и царедворца, авторитета для своих солдат от а до я, а не на выживающего из ума старика или паяца. Кардинал хорош. Он достаточно молод, чтобы быть ловким политиком и коварным любовником. Линия Констанция, конечно, совсем перевернута с ног на голову, но забавна. Как вам понравится циничная Констанция, прикрикивающая на мушкетеров? Мрачноватая атмосфера, вполне достоверно показанный Париж XVII века со всеми этими грязными улицами, мрачными тупиками, трущобами. В общем, Дюма там нет... но атмосферность ... игра актеров... музыка... да.[/more]

Ответов - 75, стр: 1 2 3 4 All

stella: Англичане поставили в 67 году сериал практически точно по Дюма. Теперь у них есть моральное право экспериментировать. Rina , это ваше ТВ транслировало или вы в Сети смотрели? на Дюмании уже есть ссылка. http://kinozal.tv/details.php?id=1167271

Rina: stella, я смотрела вконтакте английскую версию. А потом там появилась версия с русскими титрами. Я ее на всякий случай тоже посмотрела. Мало ли что не поняла

stella: Rina , для этого надо быть зарегистрированной " в Контакте"?

Rina: Думаю, что для этого нужно еще и состоять вот в этой группе... но не уверена. http://vk.com/three_musketeers

stella: Rina , спасибо, получилось. Посмотрим пока по- английски!

stella: Люди, это не Дюма........ и Дюма. Костюмы те..... и стилизация блеск! Эпоха та- и в то же время, это что-то, совсем не французское, это Англия. И тем не менее, мне ОЧЕНЬ нравится, хотя я посмотрела без русских титров пока. Но это история и о дружбе и о коварстве совсем без изящества Дюма, но со всей свирепостью эпохи. И как актеры играют! Именно играют, а не произносят заученный наспех, не прочувствованный текст. Да, они совсем не соответствуют тому, что мы представляем, но это не зря все начинается в 1630 году. Это совсем другая история, навеянная Дюма.

Rina: stella, ja so ist das

stella: Не утерпела, и тут же с титрами пересмотрела. С источниками они знакомы( тут и осада Монтобана упомянута и трактирщик Годе( ставший гвардейцем ) . Бедного кардинала сделали классическим злодеем и честолюбцем, но пекущемся о благе Франции. Арамис - непривзойденный стрелок, а Атос, не взирая на вид заправского ковбоя, тем ни менее больше похож на каноного графа внутренне, чем тот Атос, что у Жигунова. А интересно: фиков наших они точно не читали, а вот момент того, как стреляет Арамис- из Джулииных фиков, то, что Атос отказывается от исповеди- тоже мне кое-что напомнило и еще пару моментов промелькнуло каких-то на узнавание.

Rina: Вот очень точно подмечено. Имненно видно, что создатели фильма знают историю. Именно историю, быть может в своей работе они меньше опирались на Дюма, но заметна работа историков. И костюмы меня убедили. А главное, мне очень понравилась мысль, которую транслируют эти мушекеты - что они войны. Не надушенные забияки в кружевых, а войны, хорошо подготовленные и являющиеся частью элитного полка.

stella: Rina , а Берк знает, кого играет. ( где -то прочла, что он даже перечитал перед съемками роман). Это история про четырех воинов( не ясно пока, какие слои дворянства они представляют, и вообще, представляют ли?), но это - честные рубаки, элитное подразделение. Защитники правды, царя и отечества. А Дюма- для вдохновения. не более того. Но играют тонко и без надрывов. Ну, и прикололись и над лощеными французами и над хорошими парнями из американских боевиков.

Rina: stella, Что еще обращает на себя внимание - юмор. Он есть. Не надуманный, не высосанный из пальца и повторяющийся многократно. На самом деле я вижу, что они играют дворян. И я бы сказала, что эти дворяне похожи на аутентичных... с поправкой, что это "прирожденные войны", коими в целом наши герои не особо являлись, по крайней мере не все. Владеть искусстовм боя и быть солдатом до мозга костей не одно и то же.

stella: Я вспомнила. какой еще момент похож на эпизод из фика( кажется, у Леди Лоры). Когда Атос для отрезвления сует голову в ледяную воду. Вообще, убогий быт с грязной водой, блохами и тараканами- это подчеркивается все время: это быт нищеты, порождение войн и беззаконий и жизнь воинов. Это может даже и перегиб по отношению к континентальной Европе, но воины - полубродяги смотрятся в нем органично.

Rina: Согласна. Конечно, кабинет Тревиля мог бы быть немного и поуютнее, с учетом того, какое положение он занимал в обшестве и как его особняк описан у Дюма. Да и квартиры мушкетеров (обиталише Атоса в частности) изобилуют мрачностью, граничащей с бедностью. Но тем более мне инетерсно будет посмотреть развитие событий и каким образом будет раскрыта сущность того же графа с учетом его происхождения. А вот король мне навеял мысли о том, что все-таки снимали англичане, которым где-то на подсознании хотелось лишний раз подчеркнуть некую слабость французского монарха. Хотя великим политиком он и не был, разумеется

stella: Представляю, как бы французы сняли Диккенса.

Фройляйн Милли: ББС веников не вяжет У них обычно интересные сериалы получаются, смотреть приятно. Для меня безусловный фаворит Шерлок. Также нравится Аббатство Даунтон - неспешная английская сага об одной семье. Мушкетеры в бибисишной версии сначала сильно удивили. Но, когда понимаешь, что канонического сюжета можно не ждать, расслабляешься и начинаешь получать удовольствие. Арамис красавчик. Мой любимый персонаж, по моему, очень удачно воплощен. За кардинала было немного обидно. Я к этому персонажу с уважением отношусь, а тут из него совсем злодея сделали. Атос, на самом деле, похож на канонического по характеру, несмотря на отсутствие канона. Портос мулат меня не смутил, как-то даже в глаза не бросалось, но не совсем канонический, где-то больше дартаньянистый, но очарователен. Сам Д'Артаньян молод и полон прыти, каким и должен быть. Констанция неожиданно оказалась чуть ли не боевой подругой мушкетеров. Хм, ну, гулять так гулять. Про Миледи пока мнения не сложилось. То она расчетливая стерва, подставляющая Атоса под расстрел, то полубезумная женщина, набрасывающаяся на священника в исповедальне (обиделась, исчадием ада обозвали). Королевская чета пока для меня тоже не раскрылась, равно как и Тревиль. За юмор отдельный плюсик. В целом, впечатления положительные, будем смотреть!

Камила де Буа-Тресси: А мне вот не понравилось. Совсем. Не тронуло. Ни чуть. Я и не собиралась смотреть, но коли все посмотрели, мне захотелось составить свое мнение. Мне не понравились мушкетеры. Бандиты с большой дороги, а не дворяне. И почему-то вертелись мысли об испанцах, мулатах, латиноамериканцах (особенно при взгляде на Дартаньяна). Атос может быть и ничего, но его внешность... могла бы быть и получше. Мне не понравился кардинал. Бесчувственный интриган. Король - как мальчишка, хотя реально ему лет за 30. Миледи брюнетка. Где ангел? Плюс костюмы какие-то странные... и весь видеоряд темный: серо-черно-коричневый. В общем, я не поняла, зачем они обозвали их всех именами из книги Дюма. ИМХО, разумеется. У Жигунова хоть музыка и картинка приятная. (Я понимаю, что ВВС ближе к реальности, но... мне эта реальность ни к чему, я уже это давно поняла, когда Мартина с его Игрой Престолов читала.)

Калантэ: Честное слово, поначалу воспринималось как фильм по неплохому фанфику, пусть и костюмы фэнтезийные, и книги в библиотеке современные, и вороны ручные... Но как только показали Атоса перед расстрелом, как у него коленки трясутся и подгибаются - все, отрезало. Непонятно, причем тут Дюма - от слова совсем... Хотя обидно жутко: драйв есть, игра есть, все есть, все великолепно! "Мотор был очень похож на настоящий, но не работал"...

Камила де Буа-Тресси: Калантэ пишет: Но как только показали Атоса перед расстрелом, как у него коленки трясутся и подгибаются - все, отрезало Да, этот момент... и как он еще глаза зажмуривает.. дамы, где тут Атос?! разве это тот дворянин, равный королям, что искал смерти какой угодно, лишь бы не идти на самоубийство?!

stella: Эпизод с расстрелом и меня напряг, но я тут же себе заявила: это не " мой" Атос! Раз он с незабудками из ткани носится, нечего к нему претензии в своем духе предъявлять. Это чужой английский дядя.

Камила де Буа-Тресси: stella пишет: это не " мой" Атос! А я увидев эту сцену, заявила "это не Атос", никакой, не английский, не мой. А значит они все там ничуть не книжные. А зачем тогда им давать такие имена...? короче, я не смогла выключить в себе любителя канона, мне нужен хотя бы призрачный канон. Не в сюжетном плане, а хоть в похожести героев (каких-то черт).

stella: Камила де Буа-Тресси , для привлечения зрителя, для антуража дают те же имена. Мне не стало бы менее интересно смотреть эту серию, если бы их звали на английский лад: мне фильм просто нравится. Но вот дают же своим героям имена все те же авторши слэшей, делая их даже внешне не похожими на Атоса и Арамиса. Но! имена оставляют. Какого черта? Мне это уже совсем не понятно. Это уже какое-то двойное извращение. Знаете, я не призываю смотреть этот сериал: как показал предыдущий опыт, найти взаимопонимание по этому вопросу практически невозможно. Но здесь я вижу ИГРУ актеров, которую не надо рассматривать под микроскопом. Они играют, проживают на экране, а не произносят наспех выученный текст. Но хороший актер даже в такой ситуации умеет выкрутиться. Я, уже после смерти Декриера, наткнулась на одно воспоминание о нем. Его, за постоянные провалы в памяти, в среде коллег за глаза называли " швейцарский сыр". По французски это звучит очень похоже на его фамилию. И вот, однажды, перед самой премьерой, где у него была большая роль, выяснилось, что он, за всеми своими съемками, делами и т. д. на секундочку , так и не удосужился выучить текст. Скандал! В конце- концов, решают, что он будет играть с суфлером. А куда деваться! И за день, на генералке, оказывается, что суфлер уже ни к чему! Он блистательно справляется с ролью- весь текст идет, как родной. Так что профессионал любой текст должен понимать в роли, как свою родную речь.

Камила де Буа-Тресси: stella пишет: для привлечения зрителя, для антуража дают те же имена Это и расстраивает на самом деле. И Дюма достается чуть ли не больше всех. stella пишет: Но здесь я вижу ИГРУ актеров, которую не надо рассматривать под микроскопом. Они играют, проживают на экране, а не произносят наспех выученный текст С этим не буду спорить, играют они хорошо, действительно хорошо. Просто, на мой взгляд многие совсем не подходят внешне, а играют качественно. stella пишет: как показал предыдущий опыт, найти взаимопонимание по этому вопросу практически невозможно Увы, вы правы. Все люди разные. Но это не мешает находить общее :)

Rina: Скажу так... я очень большой ценитель и любитель канона. Я много лет своей жизни перечитываю канон, а также сопутствующие произведения. Именно поэтому мне так нравится "Графиня де Монсоро" и "Королева Марго", я нахожу их почти идеальными экранизациями романов Дюма. И именно поэтому же, а также по большей части из-за брошенных Жигуновым заявлений о том, что он снимает по канону и близко к тексту, я получила такое чудовищное разочарование от его фильма. Я не преувеличиваю. Его сериал вогнал меня в тоску и печаль. В нем нет для меня НИЧЕГО. Да, он ближе по сюжету, чем ББС, там есть несколько интересных моментов и кое-кто из актеров даже внешне почти попал в образ (Портос и Бекингем). Но все это меркнет на фоне безликой, не эмоциональной игры современных российских сериальных актеров, которые произносят свой текст так, будто читают по бумажке. На фоне ляпов, которые нельзя назвать сценаристскими (как в первой серии ББЦ, там проскользнуло пара-другая нелогичностей и я это тоже вижу), начиная от неестественно игрушечного бастиона, заканчивая расклеивающимися картонными булыжниками (ну, это просто уже ни в какие ворота же при современной-то технике). На фоне лубочных и водевильных картинок, на фоне совершенно не попавших в образ некоторых актеров и даже не постаравшихся как-то оживить то, что им суждено играть... У ББС нет почти ничего от сюжета Дюма, кто же спорит. Но ББС не говорили, что снимают "близко к тексту". Я сравниваю этот сериал с "Шерлоком". Я довольно большой любитель шерлокиады, было время, когда я увлекалась ей больше, чем мушкетерами. И я пересмотрела массу экранизаций, а также прочитала кучу опубликованных официально версий. И я с большой осторожностью и неохотой начинала смотреть Шерлока ББС. Это же надо было так извратиться, чтобы запихать героя викторианской эпохи в современность! НО... присмотревшись, я поняла, что ББС сделало невозможное. И хотя мне совершенно не нравится актер, который играет Шерлока, чтисто внешне, я с интересом смотрю серии. Потому что сделано КЛАССНО. ПРОДУМАННО. СО ВКУСОМ. Первая серия мушкетеров ББС показала мне, что они остаются на том же уровне и держат взятую планку хорошо. Я отдаю им должное. Они сняли хороший сериал.

stella: Я так поняла. что эта развлекаловка растянется на два месяца. если не больше: по одной серии в неделю?

Ленчик: Надо что ли посмотреть... Или сначала попытаться срочно организовать себе 25 часов в сутках...?

stella: Лен, это как 25 кадр в кино. Организуете себе такой часик, и в подкорке застрянет вся информация.

stella: Посмотрела вторую серию без перевода. Знаете, прикольно, но поняла только, что весь сыр- бор из-за королевской сокровищницы. Надо смотреть с переводом!

stella: Знаете, и с переводом мне нравится. Но фантазия у авторов! Причем текст книги они здорово знают, а обращаются с ним очень творчески: куда многим фикрайтерам. И самое непонятное- там присутствует дух Дюма. Непостижимым образом, но витает.

Калантэ: stella - откройте страшную тайну, где там спрятан текст книги, пусть даже и в творческом переложении? Лично я за две серии обнаружила только одно знакомое словосочетание - алмазная подвеска. :-) А вот духа Дюма пока не нашла... В общем, "я пух нашел, и пятачок нашел, а вот завтрака я нигде не нашел"...

stella: Калантэ , ну что поделать, если я его чувствую , этот дух, в сериале ВВС и на дух не ощущаю у Жигунова! Здесь есть темп, есть свой сценарий и есть аура. У Жигунова я вижу только сопли и чужие идеи.

Калантэ: stella, а все-таки, где там видно, что кто-то знает текст? (Ну да, я настырная, вдруг чего проглядела). Фильм снят хорошо, я не спорю, но вот при чем тут "Три мушкетера" - я так и не поняла. Вот есть у нас стиральная машина, и за фигом ее называть микроволновкой, а? Если это - стиральная машина! Хорошая такая, новая, качественная стиральная машина, и готовить в ней еду невозможно. Дух Дюма мы с вами видим в разных абсолютно вещах, тут спорить бесполезно, но где, ну вот где видно, что хоть кто-то из них читал книгу? Кстати, меня стали окончательно напрягать костюмы, когда Констанс появилась в шляпке на буйных кудрях - по моде эдак конца девятнадцатого века, что ли... У королевы мордочка молоденькой пастушки-доярки из совхоза-передовика... И очень почему-то мешает заячья губа у Берка. Короче говоря, я пошла пересматривать Жигунова. Заесть это надо. Я бы с интересом смотрела этот фильм (ну я его так и смотрю, просто было бы малость комфортнее), если бы персонажей звали как-нибудь иначе. Это ж сериал о жизни отряда особого назначения в некоем гипотетическом европейском государстве, причем, судя по именам - даже не франкоговорящем. Просто какие-то "Улицы разбитых фонарей", чес-слово. Мне очень нравится Дарт, нравятся Арамис и Портос, но - не потому, что это они, а просто это интересные персонажи. Атос пока не нравится от слова совсем. Никак. И я, к примеру, не верю, что наша троица была настолько глупа, что, явившись в дом заговорщиков и увидев, что никого нет, проглядела бы люк в полу! Притом что они только что внимательно на этот пол глазели и даже пятно крови потрогали... Счас! Не, первая серия лучше была...

stella: Калантэ , я бы тоже смотрела спокойно Жигунова, если бы это были не " Три мушкетера" , а похождения Леши, Лени, Миши и Васи в 17 веке. Как говорили фанаты ВВС, этот сериал снят в духе " Игры Престолов".( Я пока только книги штудирую, до сериала не добралась.) Актеры все в сериале мне не знакомы, я мало что смотрю теперь. Но фильм цельный, он захватывает, и игра! Они играют, а не изображают. Мне не надо по крупицам выискивать, кто там эффектно вздохнул, а кто испуганно посмотрел. Это пока( не знаю, пока серии не все), непрерывное действо, напряженное и затягивающее. И Атос, при том, что он не похож на того, кого хочется видеть, в сто раз больше Атос, чем плоский и невыразительный Чурсин. Тут боец и с принципами чести, а не страдающий от любви, пьянства и яда хлипкий парнишка. И мулат Портос меня не смутил, и нахальный Арамис скорее в духе ДЛС, чем ТМ. А дАртаньян уж совсем не дурачок в деревенском стиле: он может и не дворянин вовсе( посмотрим, как англичане вообще с этим решат ), но он тоже боец, а не бойцовый петушок. И король - больше король, как и злодей, но злодей тонкий - Ришелье. Королева и мне не нравится, не нравится и миледи, но тут какой-то совсем другой образ. Бонасье очень понравилась внешне- первый раз вижу симпатичную галантерейщицу. Да, шляпка: такие носили и даже с более высокой тульей. Их и на чепец из батиста надевали. Корсеты очень правильные в фильме- именно такие и носили в ту пору: они прибивали грудь. А я и не поняла, почему у Атоса усы кривые. Оказывается, у него заячья губа! Ну, англичане нахалы! На роль красавца выбрали актера с дефектом. Поклонницы графа им не простят.

Анастасия_Анжуйка: Не знаю, мне жигуновские "мушкетеры" видятся как раз не кем-то там в 17 веке, а именно мушкетерами Дюма, хотя не совсем такими, которыми их Дюма создал. Да, отсебятины, конечно, больше, чем в той же "Графине де Монсоро" (хотя я сталкивалась с некими личностями, которые не приемлют даже той малой доле отсебятины, которая есть в нашей экранизации "Графини де Монсоро", выступают ревнителями канона, а когда им говорят, что какой-то момент и у Дюма есть, отвечают, что Дюма врёт). И всё-таки там нет дирижаблей и ещё кое-чего. И дух Дюма я там чувствовала, притом что смотрела только полнометражку (до сериала руки не дойдут пока из-за недостатка времени). Однако это моё мнение. Кто-то может думать иначе. Британских "мушкетеров" я не видела, но, судя по всему, это не в духе британского "Холмса". Интерпретация, где Шерлок Холмс вместе с Ватсоном и все остальные - современные люди, мне в принципе нравится как некая пародия и находка, хотя сейчас новые серии не смотрю из-за некоторых политических штампов, которые мне не понравились. А "мушкетеров" не видела, хотя, судя по кадрам, главные герои выглядят странновато. Думаю, я сначала посмотрю жигуновских, потом этих, сама сравню на свежую голову и сделаю вывод, а то как-то не привыкла я ориентироваться на чужое мнение, мне своё важно. stella пишет: Корсеты очень правильные в фильме- именно такие и носили в ту пору: они прибивали грудь. Насколько я помню, прибивали грудь испанки, по крайней мере, в 16 веке это было отличительной характеристикой испанского дворянского наряда у дам. И у них ещё платье было в пол, чтобы ног не было видно, а у француженок всё-таки не так популярна была прибитая грудь, да и из-под платья туфельки всё-таки выглядывали. По крайней мере, это что касается 16 века, то, что я читала по эпохе. Насчёт 17-го я не так уверена.

Rina: Анастасия_Анжуйка пишет: прибивали грудь испанки Я всегда знала, что в Испании инквизиция была особенно жестокой....

Анастасия_Анжуйка: Да если бы Инквизиция... В Испании была такая мода, что корсет не только талию и прочее утягивал. В нем была пластина, которая придавливала женскую грудь, чтобы пикантных выпуклостей не было.

stella: Анастасия_Анжуйка , посмотрите. как выглядели женские портреты 17 века. Корсет грудь прижимал, а не поднимал. как на блюде. Не придавливал, как у испанцев, а именно прижимал. Если у кого было, что показывать, оно вверх и лезло. Сейчас Калантэ начнет выяснять, какая разница между этими двумя словами; прижимал и придавливал. Отвечаю заранее- это надо прочувствовать. У меня такая возможность имеется: корсет 17 века.

Калантэ: (пожимая плечами) - не начну, потому что разницы между этими словами просто нет. Синонимы называется. :-)

Анастасия_Анжуйка: stella пишет: Анастасия_Анжуйка , посмотрите. как выглядели женские портреты 17 века. Корсет грудь прижимал, а не поднимал. как на блюде. Не придавливал, как у испанцев, а именно прижимал. Так, во-первых, выше Вы написали "прибивал", а не "прижимал"))))) Если бы там было написано "прижимал"))), вопросов не было бы. Во-вторых, я в костюмах 17 века не так разбираюсь... Тем более, корсета именно 17 века у меня нет. Точнее, нет никакого, кроме того, что в бальном платье.

Калантэ: О Господи... Где это видано, чтобы король и королева Франции, принимая у себя какого-то герцога ("прыщик на подбородке у Франции"), оба встали с мест и пошли навстречу, пока герцог еще и карету-то не остановил??? Типа, равенство и братство? Конец света!

Калантэ: Ааааа, держите меня трое! Констанция просит д'Артаньяна научить ее "стрелять и драться на мечах!" Я умер.

Камила де Буа-Тресси: Калантэ, они что Констанцию и миледи перепутали? (Я уже правда не смотрю сие произведение, мне одной серии хватило.)

Анастасия_Анжуйка: Калантэ пишет: Ааааа, держите меня трое! Констанция просит д'Артаньяна научить ее "стрелять и драться на мечах!" Я умер. Что??? Правда??? Кому-то не дают покои лавры Дианы де Монсоро из французской версии 2008 года, разгуливающей в мужском наряде, дерущейся на шпагах с миньонами и гоняющей кабанов?

Калантэ: Камила де Буа-Тресси - они много чего перепутали. А Арамис, который бьет морду Тревилю - это вам как? :-) Да, еще меня умилила до слез тюрьма (судя по всему, не из последних, раз там держали опасного испанского шпиона), в окнах которой нет решеток, зато есть битые стекла, а одно окошко трогательно так наполовину досками забито... Просто какой-то послереволюционный Петроград. В общем, если к Жигунову моя основная претензия, что ему умения не хватило (и все равно люблю), то тут все с точностью наоборот: умения столько, что ВВС не знает, к чему бы его еще приложить. :-) Это ж какие-то "морские дьяволы". В точности.

stella: http://vk.com/tmserial?w=wall-60022027_1879 Первая серия второго сезона на английском.

jude: А Рошфор-то в первой серии сбежал из испанской тюрьмы, если я правильно поняла. Сценаристы читали "Мемуары"?

stella: jude , сценаристы, судя по всему, провернули горы литературы. Они умудряются. при всей фантастичности сюжета, вкрапливать туда исторические моменты и делают это очень здорово. У них вообще хронология ближе к Куртилю.

Нейт: После долгого отсутствия, спешу поделиться фографиями со сьемок 3го сезона Мушкетеров. Новые прически (в частности у нашего нового капитана), новые костюмы (особенно у Арамиса).

Undine: Я нашла информацию о старых сериалах Би-Би-Си, это экранизации "Трех мушкетеров" и "Двадцать лет спустя". В "Трех мушкетерах" играл мой любимый Джереми Бретт, мой любимейший Шерлок Холмс! Этот сериал я нашла, но нигде не могу найти продолжение, по ДЛС. Не нашла ни на торрентах, ни на мэйле, ни в ВК. Кто-нибудь знает, где можно скачать?

stella: Сама первый раз слышу, что были и "ДЛС" Что-то этой книге не везет. И в режиссуре Диаман-Берже, и в российской версии - все они пропали. нет их! Словно никогда и не было Фронды!

Undine: stella, самое обидное, что этот фильм вовсе не пропал. На этом форуме его вовсю смотрят. Я туда обращалась с вопросом, где можно скачать или хоть посмотреть онлайн, но там не ответили, даже пост, кажется, через премодерацию не прошел. Это первая моя беда с этим фильмом. А вторая заключается в том, что там заменили д'Артаньяна! Я нашла инфу о фильме вот тут. Вместо Джереми Бретта Джосс Акланд, которого я даже не знаю. Я допускаю, что он тоже прекрасный актер, но после любимейшего Бретта!

stella: Нашли у кого просить! У наших идейных врагов.)))) Они же любители Мордаунта, а мы к нему и его мамаше не относимся с должным почтением.)))) Шучу, но там компания своих. Чужих они пустят, если вы им докажите , что достойны их компании.)))

Undine: stella, я насчет врагов не очень поняла, мне бы фильм увидеть! Или хоть побольше скриншотов, где и другие герои бы были.

stella: Undine , этот форум посвящен Мордаунту, где его подают в самом лучшем и благородном виде. Попробуйте, может они вас полюбят и дадут вам линк. Я, например, нашла упоминание о нескольких фильмах с Декриером, о которых не знала. Но посмотреть ни одной фотографии не смогла. Они попросту не открываются. Фильм надо искать, скорее всего, обходными путями. Но я не сильна в таком поиске. Теперь сама хочу глянуть, потому что " Мушкетеры" у них очень близко к тексту. И игра отличная. Но вот кастинг меня убил. Атос отличен по игре и мерзок по виду. Миледи - тоже самое. Ну, англичане - не французы.

Undine: Если там своя компания, то со стороны не пустят, наверно. Мой пост же не пропустили. А там оказывается, французская экранизация Двадцати лет спустя тоже есть! Вот! Я про нее даже не знала. Где же взять это все?

stella: Есть и " Бражелон" с тем же Франсуа Шометтом, что и в ДЛС. Я тогда еще фотографии в " Юманите" собирала с телепремьер. Взять? Если поеду к осени в Париж, попробую достать. Или знакомых попрошу в Париже. Во " Фнак" можно все заказать. Но, честно говоря. после тех фотографий, что посмотрела, не слишком интересно. Клод Барма стоял у истоков французских телефильмов, но подбирать актеров на роль мушкетеров не умел.))) И вот что интересно! У него в сериалах играли очень многие премьеры " Комели Франсэз"( тот же Шометт, Мануэль, Декриер), играли Бельмондо и Сорано, но идеальный подбор ему удался только в " Проклятых королях" А дамы с того форума изощряются, еще не ведая, что Барма ставил по пьесам Дюма, а не по романам. Эти посты до прошлого года были сделаны( 2010 вроде бы). Тогда был только перевод только " Пролога" к "Юности мушкетеров" (если помню точно)

Undine: stella пишет: Если поеду к осени в Париж, попробую достать. Или знакомых попрошу в Париже. Во " Фнак" можно все заказать. Вот бы удалось! Я перебирала всех своих знакомых, но во Францию пока никто не собирается. А хотелось бы посмотреть, очень хотелось бы. "Проклятые короли" - вы, наверно, про старый сериал? Новый, с Депардье, меня не впечатлил. А более ранний помню, хотя смотрела довольно давно, еще по телевизору. Имени режиссера тогда не запомнила, а фильм очень понравился. В нем была некая фундаментальность. stella пишет: Барма ставил по пьесам Дюма, а не по романам А что за пьесы? Я читала сборник пьес Дюма, изданный в советское время, в серии драматургии. Там была пьеса "Двор Генриха Третьего", перекликавшаяся с гугенотской трилогией, но по "Мушкетерам" ничего не помню. Начало перевода какой-то пьесы по ДЛС все на том же форуме лежит, здесь, но там давно не обновлялось. Пьесу можно где-то почитать целиком? И по "Трем мушкетерам", наверно, тоже пьеса была, не только по ДЛС?

stella: Undine, у нас в " Дюма про Дюма" есть все три пьесы. " Юность Мушкетеров", " Мушкетеры" и " Узник Бастилии". " Проклятые короли" - сериал я имела в виду старый. Новый у меня тоже есть - мне нравится, но это уже модерновое прочтение. Старый - это почти точно по книгам.

stella: Только сейчас сообразила: если я куплю этот диск во Франции, он для всех на форуме все равно будет недоступен: французы очень хорошо защищают свою продукцию и диск не взломаешь! переписать и разослать своим не получится. А стоить он может до 40 евро.

Undine: stella пишет: у нас в " Дюма про Дюма" есть все три пьесы. " Юность Мушкетеров", " Мушкетеры" и " Узник Бастилии". Спасибо! И как я пропустила! Наверно, по названию темы не поняла, что там. Иду приобщаться. stella пишет: если я куплю этот диск во Франции, он для всех на форуме все равно будет недоступен: Вот досада! А ведь еще стоимость пересылки. Увы, остается только смотреть картинки, выложенные счастливчиками. Да надеяться, что у нас фильм закупят.

stella: У вас закупают такие фильмы? В смысле - такие старые и такие мало кому интересные?

Undine: Разные закупают. Я в "Библио-Глобусе" самые разные фильмы вижу, старые и малоизвестные в том числе. Потом, как-то же его люди достали!

Undine: После долгих поисков хотя бы отрывков из этих фильмов нашла такое на Ютьюбе. Кажется, это кусочки как раз из французского фильма.

stella: Undine , спасибо огромное. Да, жаль, что только трейлер какой-то и удалось найти. Но, судя по нему, фильм все же был похож на книгу. И, мне показалось, что создатели исполнены симпатий к Мордаунту. Но фильм французский точно, я там знакомых из " Комеди" вижу.

Undine: stella, темноволосый Мордаунт выглядит непривычно, как и темноглазая миледи. Но характер явно яркий. А кто именно там из "Комеди Франсез"?

stella: Из Комеди - Мордоаунт ( он же играл Генриха 3 во французском сериале), дАртаньян- Доминик Патюрель и Атос - Франсуа Шометт. Я думаю, что есть и остальные: Барма всегда брал из этого театра актеров. Мне уже пообещали диск достать, а у Давида с Дюмании он, оказывается, уже лет 10 лежит. Я у него скоро буду, так что немножко посмотрю, пока мой приедет.

Undine: stella пишет: он же играл Генриха 3 во французском сериале Так вот где я его видела! stella пишет: Я у него скоро буду, так что немножко посмотрю, пока мой приедет. Поделитесь впечатлениями?

stella: Конечно поделюсь. Но, я думаю, что и подробно расскажу, когда диск будет. Вот только выкладывать ничего не могу - во первых, не знаю, как теперь все выкладывать с этой очередной сменой системы.((((

Rina: Не поверите, но руки мои до сериала снова дошли только сейчас. Смотрю середину второго сезона. Думу думаю... интересно, что ж такое забористое курили сценаристы? Но если абстрагироваться от... всего, то смотрится, как качественный детективный боевичок. И да, мне нравится, как сделаны схватки. Красиво... И быт в некоторых мелочах мне нравится, как показан. Без прикрас, так, как оно вполне могло быть в средние века. Неполиткорректно напрягает присутствие темнокожих героев Понятно, откуда ноги растут, но хочется эти ноги вколотить туда, откуда... По остальным клиническим признакам того, что сценаристы первоисточник видели только со стороны обложки... сзади... перечислять не буду Зато не скучно.

stella: Rina , дойдете до третьего сезона, тогда и поговорим!))) У вас это становится, судя по новостям, актуально!

Rina: Короче, не смогла я этот бред досмотреть. Сломалась на последнем сезоне. Спящий на полу с темнокожей женщиной Атос лишил меня последних остатков терпения и сил

stella: Rina, я мужественно досмотрела весь этот кошмар. Вы упустили самый, как говорят, цимес Атос, уходящий в неизвестность с пузатой афрофранцуженкой под ручку. Раульчик будет мулатиком. А почему бы и нет? Дань почитанию Мэтра.

Rina: Стелла, зачем Вы мне это сказали? ))))

stella: Я теперь физиономию Берка видеть не хочу.))) ДАртаньян стал капитаном, Арамис - первым министром про протекции Атоса, а Портос - генералом и дю Валлоном. Демократия и справедливость восторжествовали, всем сестрицам - по серьгам. Вот что значит сменили коней на переправе!( другой сценарист в третьем сезоне))) А вот интересно, был бы такой сценарий, если бы творческая группа могла предусмотреть, что референдум в Великобритании даст такие результаты?

Rina: Паноптикум

stella: Самый натуральный. Это фильм о том, что нельзя злоупотреблять сезонами. Они не просто выдохлись, они обкурились травой равноправия.



полная версия страницы