Форум » Вести с полей » Различные экранизации мушкетерской трилогии. Плюсы, минусы, предпочтения » Ответить

Различные экранизации мушкетерской трилогии. Плюсы, минусы, предпочтения

Черубина де Габрияк: Здесь можно сравнить все, что было снято у нас и в мире о мушкетерах. И поделиться, кому что нравится, а что нет. То, что идеальный фильм так и не был снят мы, в различных обсуждениях, уже выяснили.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

L_Lada: Ленчик пишет: а мне понравилось. Очень. И сериал. И актеры (не все). И Атос-Чурсин. Лея пишет: Мне тоже понравилось, что не раз отмечала. Более того, я считаю сериал одной из лучших экранизаций ТМ, а Чурсина - одним из лучших исполнителей роли Атоса. Ленчик , Лея , спасибо! В общем, я поняла, что буду думать до новогодних каникул. Раньше все равно посмотреть никак не получится.

Черубина де Габрияк: Ленчик пишет: Вот именно так Ленчик смотрел Бордери)) Поминутно тыкая Камилу и вопрошая "А это кто? А теперь кто?" Надо сказать, что в 13 лет оно подозрительно лучше усваивалось... Ленчик, О! нашла, где ты это писала. Я тут это, начитавшись всяких ваших отзывов, в купе с рецензиями, и решила таки сделать над собой еще одно усилие, и посмотреть Жигунова. Но уже могу сказать: кинь в меня тапком, но я поймала себя на мысли, что в упор не вижу, чем Чурсин кардинально отличается от Баршака. Ну разве что у одного физиономия все время кислая мрачная.

Ленчик: Черубина де Габрияк, сорри, сорри, а кто такой Баршак??


Черубина де Габрияк: Ленчик , ну который Арамиса играл. Или как его? Я вроде только что проверила специально.

stella: Ленчик , Арамис. нет, я на него смотрела спокойно, пока он не вытер сапог о задницу гвардейца. Это, по замыслу Жигунова, должен был делать утонченный и брезгливый Арамис. И именно - о зад гвардейца. Этак он, видите ли, презирает и не считает людьми дворян, служащих у кардинала. Вопрос - Арамис, тот Арамис, что у Дюма, способен был на такое свинство?

Ленчик: Знаете, у меня временами складывается подозрение, что, обсуждая экранизацию Жигунова, мы все смотрим на одну и ту же зебру, только кто-то видит на ней исключительно черные полоски, не желая замечать белых. И закономерно ругается, что вместо обещанной зебры ему подсунули обычную вороную лошадь. Что интересно - противоположного подхода (увидеть кристально-белую лошадь вместо той самой полосатой зебры) я не встречала ни разу))) Может быть, стоит все-таки попробовать взглянуть на зебру целиком? Целиком-то она гораздо интереснее, честно. Насчет Арамиса - stella, если вы имеете в виду эпизод на входе в кабак в самом начале первой серии, то это яркий пример вашего предвзятого отношения без малейшего анализа картинки. Там был во-первых, не гвардеец, а некий абстрактный пьяница (далеко не факт, что дворянин, шпаги при нем точно не было), во-вторых, там где вы увидели исключительно зад было еще бедро, штаны и полы "камзола". Воистину каждый видит то, что заранее решил увидеть. На лично мой вкус Арамис им удался меньше всех из четверки, как минимум вечная легкая небритость его не красит. Насчет Чурсина - те, кто не видит графа, дамы, ИМХО, вы просто не хотите присмотреться:) А и не должно его быть видно с первого беглого взгляда, все-таки не ДЛС и не ВДБ, тем более. Чуть внимательнее, пожалуйста, не отвлекаясь на внешнюю нервозность (а чего вы, кстати, ждете от человека, который пошел в мушкетеры с мыслью "здесь я точно быстро и надежно сдохну, но если поторопиться, успею это сделать от шпаги, а не от яда"?) и даже агрессивность. Спойлерну кратко по первой части (дальше желающие увидят сами, а нежелающим и не надо) - лично для меня первый момент узнавания именно графа был в сцене с аптекарем, который пытался найти противоядие. Меняется все - интонации, взгляд, голос. Второй - после слов гасконца у монастыря Дешо "Я не могу принять извинения у всех троих". Одна короткая улыбка, пара секунд, и да, я понимаю, что не ошиблась. Черубина де Габрияк, Баршака отличаю, как минимум, по цветовой гамме в одежде. Поначалу были проблемы с "отличанием" его от... Портоса Но вообще, несмотря на отвратнейшую память на лица (да-да, я тот, кто раз в две недели приезжает в офис и каждый раз судорожно вспоминает, как зовут того или иного коллегу... Ну не знакомиться же с ними каждый раз заново, неудобно получится...) что у Хилькевича, что у Жигунова заметных проблем с дифференциацией персонажей у меня не возникало. stella, у меня есть очень большая просьба - давайте будем более корректными при критике "неугодных" исполнителей. У меня очень высокий "порог терпимости", но местами задевает даже такого "носорога" как я. Экранизацию Бордери идеалом я не считаю, но при этом ни разу ни одного плохого слова не сказала, например, в адрес Декриера, не правда ли? Если сказала - ткните меня в пруфы, и я публично принесу вам свои извинения))))) Максимум могу позволить себе сказать, что "мне не нравится", не переходя на пограничные красочные эпитеты, типа жлобоватых худосочных доярок. Давайте не будем забывать о том, что все наши мнения - субъективны, они не могут являться истиной в последней инстанции, зато могут здорово ранить того, чье мнение по каким бы то ни было причинам не совпадает с нашим.

stella: Ленчик , мне бы вашу терпимость! Но, видимо, мой темперамент и моя нетерпимость в некоторых вопросах все же лезут на поверхность. Короче, просто буду проходить мимо постов, которые касаются Жигунова и иже с ним. Считайте, что меня нет.

Камила де Буа-Тресси: Ленчик, спасибо за поддержку экранизации Жигунова. Полностью согласна со сравнением с зеброй. Мне кажется любая экранизация - это такая зебра. Где-то шире белые полосы, где-то черные (где вы равномерно по линейке окрашенную зебру видели?))). L_Lada, вставлю свои пять копеек: попробуйте посмотреть первую-вторую серию. Что-то вам понравится, что-то нет. Там решите, досматривать ли. По поводу именно графа-Чурсина. Ну я лично увидела в некоторых сценах графа. Немного не такого, как мы все привыкли в других экранизациях (и не говорите мне, что они не влияют на образ, и вы точно помните исключительно канон, все в голове в итоге у нас - сборная солянка, так мозг устроен). Но все же графа. Имеет право на существование. Некоторые сцены не удались, да. Но не все. А какой в этой экранизации Бэкингем... Ммм... Так что там есть, на что посмотреть, и что покритиковать тоже.

Камила де Буа-Тресси: Черубина де Габрияк, и большое спасибо за статью! И правда интересный взгляд, многое при просмотре фильма не уловила, придиралась больше автора, но настрой мне нравится. Есть идея, что кино и не может быть снято целиком по книге, потому что они живут и создаются по разным законам своих жанров. Мне кажется, в случае с Жигуновским сериалом это уместно напомнить. (Кстати, эту мысль я услышала наоборот от известного автора фентези, который очень не хотел, чтобы его книги снимали побуквенно).

Черубина де Габрияк: Ленчик , прости, но ты не справедлива тоже. Я вчера угрохала весь вечер, на то, чтобы после вот той рецензии, которую я же и принесла, еще раз посмотреть не предвзято, найти скрытые смыслы, аллегории, белые полосы... И что там еще? Белые полосы я нашла. 1. Работа оператора/осветителя - уже не знаю, чья там заслуга, но картинка бесподобная. 2. Бутафория/реквизит 3. Костюмы. Когда они фрезу не пытаются нахлобучить на голое декольте королевы. При то, что я не спец. 4. То, как нарисованы заставки к сериям - любуюсь. Из тех отрывков, что видела раньше, мне понравился неожиданный Бонасье, который муж. От комментариев жены я лучше воздержусь. По белым полосам у меня ФСЬО. Вот совсем ФСЬО. Я вчера досмотрела до отплытия Бекнигема по каналу во 2й серии. Возможно попытаюсь еще посмотреть в паузах, когда ничем не займешься. И все равно, исходя из вышесказанного, мое мнение такое: гора родила мышь. Я слышу дикую фальшь у всех актеров. Я сидела и недоумевала: кто все эти люди, которые зачем-то произносят отчасти текст Дюма. Я наверное слепая. Но я всматривалась, как могла в Чурсина. Я не вижу в нем Атоса/графа, как угодно. И никоим образом не ориентируюсь на 20 лет или Виконта. Для меня основная книга все-таки ТМ. И истеричным неврастеником Атос не был. Даже с сопутствующим посттравматическим синдромом и тем, как он пил. Извини. Я тебе точно так же могу вернуть твой пассаж, что ты не хочешь присмотреться к Бордери. Я тогда скажу, что после такой топорной игры, как здесь, более тонкая уже не воспринимается. Не нравится тебе Бордери - это твое дело. Оставь, пожалуйста, нам право не любить Жигунова. Да, я сделала максимум усилий, чтобы не озвучивать то, что вертелось у меня в голове вчера во время просмотра. Но эпитеты у меня очень нелестные. Для меня удивительно и непонятно, как такому человеку, как ты, с твоей Сказочкой, может нравится это все. Ну нравится, ну ОК. Мне нет. И не только мне (из дюманов). Ленчик , если я досмотрюсь до того, что мне что-то понравится, я приду и принесу публичное mea culpa Камила де Буа-Тресси пишет: Есть идея, что кино и не может быть снято целиком по книге, потому что они живут и создаются по разным законам своих жанров. Мне кажется, в случае с Жигуновским сериалом это уместно напомнить. (Кстати, эту мысль я услышала наоборот от известного автора фентези, который очень не хотел, чтобы его книги снимали побуквенно). Ну причем здесь побуквенное совпадение? И у Бордери и у Хилькевича масса отступлений от текста. Я уже говорила: я могу допускать АУ, но мне сложно воспринимать то лютый ООС, что здесь. Ну и в АУ должна сохраняться логика персонажа. Иначе см. выше: будет в придачу еще и ООС. Ну и АУ должно иметь какую-то логику. Когда на "Бекингем в Париже", королева отвечает: "Ведите его. Немедленно". Ну серьезно я это воспринимать не могу. И

Камила де Буа-Тресси: Черубина де Габрияк, а я не буду спорить, что королева там полный провал. Как и ее текст. (За все 10 серий я только в одном кадре увидала что-то отдаленно напоминающее.) Текст, кстати, тоже иногда был странный, но это восприятие исключительно из моей любви к диалогам Дюма и экранизации Хилькевича одновременно. И я это осознаю - не всякий зритель это помнит наизусть. Плюс, если бы Жигунов взял этот текст, то то его актеры бы явно не сыграли так, как играли у Хилькевича. Черубина де Габрияк пишет: Я уже говорила: я могу допускать АУ, но мне сложно воспринимать то лютый ООС, что здесь. Ну и в АУ должна сохраняться логика персонажа. Иначе см. выше: будет в придачу еще и ООС. Ну и АУ должно иметь какую-то логику. Моя мысль (точнее автора фентези) была несколько шире: разные законы, разный сюжет, разные предпосылки, разные герои соответственно. Несовпадение характеров (тот самый out of character) подразумевается. Ни в коей мере не призываю любить эту экранизацию, не нравится - ок. Мне тоже далеко не все в ней нравится. Но она, на мой взгляд, все же не плоха.

Черубина де Габрияк: Камила де Буа-Тресси пишет: а я не буду спорить, что королева там полный провал. А кто там лучше? Король? Констанс? д'Артаньян с его улыбочкой деревенского... парня? И еще: Когда мне показали, как фехтует пьяный Атос, я сразу понял, кто этот человек, и настроился: у него другое дыхание, иная, чем у меня, манера брать предметы, он обращает внимание на другие вещи. Юрий Чурсин, актёр. Иногда лучше промолчать. Ключ к пониманию Атоса это то, как он фехтует, пьяным? Рука-лицо.

Ленчик: Черубина де Габрияк, минуту, где я прошу любить или не любить ту или иную экранизацию? Я настаиваю на конструктивной и корректной критике. Можно сказать, что королева простовата (и лицом, и манерами), что ей здорово не хватает изящества и много чего еще, что она не дотягивает. Да много есть вариантов. А можно сказать, что она доярка. Ребят, давайте просто не забывать, что у нас окололитературный форум и не скатываться в базарную лексику. Это, кстати, не строго к Жигуновской экранизации относится, просто на нее обрушилась наиболее агрессивная критика.

Черубина де Габрияк: Ленчик пишет: Черубина де Габрияк, минуту, где я прошу любить или не любить ту или иную экранизацию? Стоп-стоп-стоп, выше ты писала, что мы сознательно не хотим видеть то положительное, что есть у Жигунова. Неправда. Я вчера весь вечер пыталась. Меня подкалывали - не буду говорить, кто - что мне нечем заняться. Хорошо. Если я скажу "цветочница" на помню из какого района, так будет менее обидно за Миронову? Я про "Пигмалион" Бернарда Шоу. Это я еще по Шеврез не прошлась. Благо клипы в инете о ней с Арамисом в инете гуляют, и напрягаться не требовалось. А Констанс. ооо! Почему Жигунову досталось больше? Больше кого?Я Смотрела Хиля, Бордери и пытаюсь вот это безобразие. И мне выше крыши. Хотя нет, был еще фр. фильм с жутким кастингом с белобрысым Атосом, где был дословный пересказ главы"ЖенаАтоса", нокастинг я не оценила. Кстати, риторический вопрос: почему у Жигунова все рыжие? Включая короля и Бека?

Лея: Черубина де Габрияк пишет: Больше кого?Я Смотрела Хиля, Бордери и пытаюсь вот это безобразие. И мне выше крыши Черубина де Габрияк, есть еше сериал Диамана-Берже. Есть два замечательных фильма Ричарда Лестера «Три мушкетера» и «Четыре мушкетера». Есть голливудский фильм с участием Джина Келли и Ланы Тэрнер (которую многие считают лучшей Миледи во всех киноверсиях ТМ). Есть два сериала ВВС, и т.д., и т.п. Что касается приведенной вами фразы Ю. Чурсина, то для меня в ней главное - слово "дыхание". Я мало знаю Чурсина как актера, но, судя по этой фразе, он скорее повинуется интуиции, чем опирается на анализ. Какое-то слово, жест героя помогают ему войти в образ в большей степени, чем детальное ознакомление с текстом. И это, ИМХО, чувствуется в его игре. Некоторые фразы он скорее нехотя произносит, потому что так предусмотрено сценарием (кстати, Стелла писала, что у актера были разногласия с Жигуновым по поводу трактовки образа Атоса), но зато он играет глазами, играет молчанием, и в этим минуты, ИМХО, его игра отнюдь не топорная, а очень тонкая, возможно, более тонкая, чем пресловутое сжимание-разжимание рук в кулаки Декриером. Я отнюдь не умаляю игру Декриера, и вообще очень люблю фильм Бордери, но это, как я раньше писала, легкая версия ТМ, кофе без кофеина. Чурсин в некоторых сценах - у лекаря, в замке Ла Фер, в военном лагере (то, что пришло в голову навскидку), ИМХО, передает трагизм участи Атоса в большей мере, чем многие другие исполнители этой роли - за исключением, может быть, Оливера Рида, но тот, увы, внешне не соответствует образу (это тебе не Атос Кускова )

Кэтти: Вот странно, мне из фильма Жигунова запомнился только Бонасье. Это не совсем галантерейщик из Дюма. Но это человек переживающий душевные муки и растущий духоно в них. В этом можно усмотреть начало дороги от богатого галантерейщика к Старосте всех парижских нищих из церкви Сен Сюплис. Пример как из рольки можно сыграть РОЛЬ.

Лея: Кэтти пишет: В этом можно усмотреть начало дороги от богатого галантерейщика к Старосте всех парижских нищих из церкви Сен Сюплис. Кэтти, ППКС!

Черубина де Габрияк: Лея пишет: Черубина де Габрияк, есть еше сериал Диамана-Берже. Есть два замечательных фильма Ричарда Лестера «Три мушкетера» и «Четыре мушкетера». Есть голливудский фильм с участием Джина Келли и Ланы Тэрнер (которую многие считают лучшей Миледи во всех киноверсиях ТМ). Есть два сериала ВВС, и т.д., и т.п. Я все к тому, что не планировала все их пересмотреть. Тех, что видела, мне достаточно. Я читала отзывы. Я очень болезненно воспринимаю отсебятину в экранизациях любимых книг. Полный списка есть на все форумах. Лея пишет: то для меня в ней главное - слово "дыхание". Я поняла. Зачем ему дыхание какого-то показанного ему пьянчужки? Лучше б посмотрел Пигмалион с Одри Хепберн. Может быть что-то понял бы? Лея пишет: но зато он играет глазами, играет молчанием, и в этим минуты, ИМХО, его игра отнюдь не топорная, а очень тонкая, возможно, более тонкая, чем пресловутое сжимание-разжимание рук в кулаки Декриером. Значит, стоило побольше молчать. Лея пишет: это, как я раньше писала, легкая версия ТМ, кофе без кофеина. Предпочитаю хороший кофе без кофеина, чем суррогат. Это я все еще сдерживаюсь. Лея пишет: ИМХО, передает трагизм участи Атоса в большей мере, чем многие другие исполнители этой роли Я не вижу того трагизма, что был у Дюма в застуканной на сеновале "графине" с конюхом, которой разъяренный муж-сеньор смачно вмазал кулаком в.... в физиономию. Со всей своей мужицкой дури. Жена наставила рога, бывает. А человек, который целует жену, прежде чем отдать палачу, для меня маньяк-психопат Даже если это было в других экранизациях. По поводу Декриера. Это видно в сравнении. Но мне сейчас Стелла посоветовала, в частности, сериал Ришелье. Где Декриер играет Беллегарда. Я пока глянула мельком. Но в очередной раз поразилась - читала в комменте или как-то рецензии - нисколько Декриер преобразился в роли Атоса. У него там совершенно другие манеры-жесты-мимика. Кэтти пишет: Вот странно, мне из фильма Жигунова запомнился только Бонасье. Это не совсем галантерейщик из Дюма. Но это человек переживающий душевные муки и растущий духоно в них. Это единственное, что я пока увидела в фильме ценного.

Лея: Черубина де Габрияк пишет: Я не вижу того трагизма, что был у Дюма в застуканной на сеновале "графине" с конюхом, которой разъяренный муж-сеньор смачно вмазал кулаком в.... в физиономию Черубина де Габрияк, я имела в виду другую сцену в Ла Фере - когда они приезжают туда с д'Артаньяном. Я не хочу сейчас опять начинать споры - как год назад, когда выставила свой разбор сериала Жигунова (при желании, можно их пересмотреть, благо они в этом же разделе ). Поэтому Let's agree to disagree, как говорят англичане, - давайте, согласимся, что мы не соглашаемся.

Черубина де Габрияк: Лея пишет: свой разбор сериала Жигунова (при желании, можно их пересмотреть, благо они в этом же разделе Лея , мы читали ваш разбор. Зачем же о нем повторять при каждом случае?



полная версия страницы