Форум » Вести с полей » Французы снимают Мушкетеров. (продолжение) » Ответить

Французы снимают Мушкетеров. (продолжение)

stella: https://360tv.ru/news/kultura/novuju-ekranizatsiju-treh-mushketerov-snimut-vo-frantsii/ Это очередная тема для нас.

Ответов - 300, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 All

L_Lada: Черубина де Габрияк пишет: Я совершенно точно смотрела с ним "Багровые реки", нареканий он там не вызывал, но игру его сейчас не вспомню. У меня чувство, что я знаю Касселя не по одному фильму, но вот ничего не могу сказать о том, воспринимаю ли я его. Чисто внешне - мисткаст. Черубина де Габрияк , а я как раз "Багровые реки" не смотрела. Все никак не соберусь, хотя хочу - не потому что Кассель, а потому что Гранже. Я очень долго, до совсем недавнего времени, кино смотрела гомеопатическими дозами - что придется. Может, попадался Кассель, а может и нет. Но около семи лет назад подсела на игру в кинорулетку, и сразу же на него наткнулась. Примерно в том возрасте, что у Вас на фото. А сейчас оказалось, что обсуждаемая шедевра - шестой(!) фильм с его участием, который мне довелось рецензировать. Не говоря уже о том, чтобы просто смотреть и обсуждать. Причем первые пять рецензий были положительные, а сами роли очень разные. Он нередко снимается в д... довольно неудачных фильмах (Господи, где я это пишу... ), но не видела такого, чтобы он лично провалил роль. Я не знаю, что получилось бы, сыграй он Атоса в подходящем возрасте и в достойном фильме. Не дам головы на отсечение, что справился бы. Но мне это точно было бы интересно. А что до внешности - ну, тут мне практически все мискаст. Я отчетливо вижу конкретное лицо и до сих пор оно мне ни в одном фильме не попалось. Почему-то. Причем это ко всей честной компании относится, хоть не смотри (а неплохая идея!). Как по мне, Чурсин внешне - куда больший мискаст, а по игре - едва ли не лучший (кстати, была очень тронута, что те ребята, которые про фехтование, тоже так думают). Хотя добрые сценаристы из штанов выпрыгнули, чтобы ему это не удалось, а вот поди ж ты. Во всяком случае, на тех кадрах, что я выложила, на Касселя смотреть можно. Не выглядит он там ни потасканным, ни молью траченым, ни т.д., ни т.п.

Черубина де Габрияк: L_Lada , Мне сложно вот так говорить. Я не знаю, что для меня первично в провале образов в данной экранизации: возраст (у Касселя - самый эпичный, но и у остальных ну очень сильное непопадание), сценарий, режиссура. Может, если взять Касселя в молодости и в нормальный фильм, то и интересно было бы. Не знаю. Ева Грин - не миледи ни при каком раскладе. Я от Чурсина не в восторге. Но мне и миледи очень сильно мешает. А настоящих аристократов, короля, королеву я вижу только у Бордери. Не знаю, нужно ли дополнительно оговаривать, что аристократов французских? Вспоминаю в юности фразу старшей подруги, которая фильм Бордери помнила: "Всем хороши наши мушкетеры, одна беда - не французы". Когда я посмотрела Бордери в сознательном возрасте, я поняла, о чем речь. "Тихий Дон" в исполнении иностранцев тоже не годится. Хотя нынешним мушкетерам то, что они французы не помогло. А вот у Декриера его собственная внешность не вполне атосовская, и в гриме не вполне. И сценарий акцент на д'Артаньяне делает (при том, что образ не вполне тот), а остальным из четверки оставляет крохи. Но в Декриере я вижу весь потенциал. Правда, для этого надо обладать моей маниакальностью в отношении Дюма и его героев, и смотреть едва ли не раскадровку. Но там сыграно на уровне движения бровей и иных нюансов. И что очень важно, это единственный фильм, где сыграны две ипостаси: мушкетер Атос и граф де Ля Фер: долго не понимала, зачем нужен был эпизод с визитом к Анне, а сейчас любуюсь и наслаждаюсь. Как он ловит малейшие движения и жесты Анны Австрийской и подстраивается. Но в костюмных ролях Комеди Франсех трудно превзойти. Не уверена, что Кассель способен сыграть аристократа. И в Чурсине я его не вижу, а мне важно. Я крамолу скажу, но как Ленчик не различает Атоса и Арамиса у Бордери, так и мне Баршак с Чурсиным у Жигунова в гриме на одно лицо. Ну один чуть помрачнее.

L_Lada: Черубина де Габрияк , Баршак и Чурсин на одно лицо - это сильно! Атос и Арамис у Бордери действительно в одном стиле, а эти - прежде всего, в разном цвете буквально с головы до ног. Поняла-поняла-поняла, вы зажмурились от ужаса. Нынешним казакам тоже не сильно помогает то, что они русские. Это про последний "Тихий Дон". Похоже, это из тех навыков, которым актеров теперь не учат. И, конечно, у нас у всех разные запросы и критерии. Для меня тоже важны внешность и особенно возраст. Но за хорошую игру на внешность многое могу посмотреть сквозь пальцы, особенно если это внешность самого актера. Скорее озверею от художеств грима - это, когда, например, Наташа Ростова рыжая, Элен Безухова брюнетка, а Соня не помню - блондинка, кажется. Было такое в каком-то импортном сериале. Или когда вообще все героини блондинки, хотя у автора четко написано, кто какого цвета. Или та же миледи - брюнетка. Или - чума нашего времени - силиконовые губы в костюмных фильмах. И т.п. Что касается социальной и национальной идентичности. Тоже важно, конечно. Но тоже ко многому могу отнестись лояльно. Национальные особенности вообще единицы играть умеют, тогда уж вовсе зарубежную классику не ставить. Так что "не французы" - ну и Бог с ними. У кого-нибудь, кроме Бордери, французы? Куросава вон "Макбета" вообще полностью на японские реалии перевел, но он от этого Макбетом быть не перестал. А социальная сторона... Я в последнее время довольно плотно интересуюсь осовремененными экранизациями. И среди них немало вполне приличных, хотя в процессе осовремениванья герои могут менять социальный статус просто силою вещей. Хоть тот же "Макбет", только уже ВВС. Или "Принцесса Клевская". И ничего. Чурсин, по-моему, француза - не француза, но дворянина играет вполне достойно. Слава Богу, без встреч с королевой, которая ведет себя, как горничная. Для меня образец того, что такое плохо сыграть дворянина - наш "Союз Спасения". Смотреть для сравнения не советую, порядочность не позволяет. Но мне важнее то, что Чурсин поперек сценария очень здорово передает человеческие качества и эмоции. Когда-то Верико Анджапаридзе спросили, каково ей, всю жизнь игравшей королев, было играть крестьянку. Она ответила: я не играла крестьянку, я играла мать. Правда, в несмотрибельно плохом фильме, но не суть. Или, возвращаясь к "Тихому Дону", даже у Герасимова Быстрицкая - та еще казачка. У нее интеллигентная семья на лбу написана. Но по-человечески Аксинья у нее получилась. Вот и тут что-то в таком духе. Поближе к обсуждаемому фильму. Мне кажется, корень всех бед - продюсирование. Кто-то должен поставить задачу. Если режиссер никто, звать его никак и в число авторов сценария он не входит, то понятно, что задачу ставит не он. Значит, ее поставил кто-то другой. И быть хозяином на площадке, как оно, по моему разумению, должно быть, он тоже не может, поэтому звездные актеры у него делают, что хотят. А это ненормально. Эту ситуацию тоже кто-то создал. И то, что во всем этом замесе доминирует коммерция, более или менее очевидно.


Черубина де Габрияк: L_Lada пишет: Черубина де Габрияк , Баршак и Чурсин на одно лицо - это сильно! Атос и Арамис у Бордери действительно в одном стиле, а эти - прежде всего, в разном цвете буквально с головы до ног. Поняла-поняла-поняла, вы зажмурились от ужаса. Не, ну я серьезно. Ниче не могу поделать: Тожа с Декриером я не перепутаю ну никак. Это все равно, что кита с мамонтом (исключительно по масштабу дарования).Другое дело, что первый раз в кинотеатре кино закончилось, я рассмотреть не успела. А Атос с Арамисом, оба блондины... Нет, скажем честно Старыгин тоже блондин. И я его очень люблю в роли Дановича, вот там да, дворянина я вижу. Русского, правда. Баршака с Чурсиным я, конечно, различать научилась. Но фильм не полюбила. И образы тоже. Увы. Я уже говорила, мне там нравится музыка, костюмы (с массой оговорок) и работа свето-режиссеура. Из актерских работ мне нравится неожиданный Бонасье и, пожалуй, любопытный образ у Кокнар. Могу согласиться на Портоса. Ну и все. На косяк с возрастом я могу закрыть глаза, но есть же лимиты. Кассель старше Атоса на 30 лет, а выглядит он еще на 20 лет старше. Это маленько перебор. L_Lada пишет: Слава Богу, без встреч с королевой, которая ведет себя, как горничная. Да мне ж не встреча с королевой важна, которая по сюжету собсна лишняя. Мне интересно преображение Декриера из мушкетера в графа. L_Lada пишет: Или, возвращаясь к "Тихому Дону", даже у Герасимова Быстрицкая - та еще казачка. У нее интеллигентная семья на лбу написана. Но по-человечески Аксинья у нее получилась. Как и Лиза Бричкина у Драпеко из интеллигентной семьи из Питера. Так получилась, что она всю жизнь от типажа отделаться не может. Это она мне лично говорила пару месяцев назад. Беседовали свободно на тему каково актеру быть заложником оной роли. И о том, что не стоит смешивать актера на сцене или экране и в жизни. В том числе и по личным качествам. Если он благороден на экране, то вполне может быть подлещом в жизни. И еще прозвучала интересная мысль: Елена Григорьевна сказала, что актеры-мужчины по типажу почти все "бабы". За редким исключением. Этот недостаток или качество - кому как - позволяет им играть. Это я отвлеклась. А у Быстрицкой не только по-человечески получилось, ее казаки донские приняли. Ну так она и с коромыслом у казачек ходить училась, да так, чтоб Григорий на ее бедра заглядывался. L_Lada пишет: Для меня образец того, что такое плохо сыграть дворянина - наш "Союз Спасения". Смотреть для сравнения не советую, порядочность не позволяет Да я о нем столько наслышана, что в планах на просмотр он точно не стоит. L_Lada пишет: Поближе к обсуждаемому фильму. Мне кажется, корень всех бед - продюсирование. Кто-то должен поставить задачу. Если режиссер никто, звать его никак и в число авторов сценария он не входит, то понятно, что задачу ставит не он. Значит, ее поставил кто-то другой. И быть хозяином на площадке, как оно, по моему разумению, должно быть, он тоже не может, поэтому звездные актеры у него делают, что хотят. А это ненормально. Эту ситуацию тоже кто-то создал. И то, что во всем этом замесе доминирует коммерция, более или менее очевидно. Так вроде Жигунов в Мушктерах и режиссер, и один из авторов сценария, и продюсер. Куда уж больше. А получилось то, что получилось. Утянула из обсуждения сериала в тему. И зачем было Лановому играть Ришелье, если на момент создания фильма был жив Зельдин? Он бы и сыграл кардинала, раз уж возраст актера не важен в этом сериале.

Баксон: L_Lada пишет: Что касается социальной и национальной идентичности. Тоже важно, конечно. Но тоже ко многому могу отнестись лояльно. Национальные особенности вообще единицы играть умеют, тогда уж вовсе зарубежную классику не ставить. Так что "не французы" - ну и Бог с ними. У кого-нибудь, кроме Бордери, французы? Куросава вон "Макбета" вообще полностью на японские реалии перевел, но он от этого Макбетом быть не перестал. Кстати, за "перевод на реалии с сохранением смысла" хвалят корейскую дораму Samchongsa по "Трём мушкетёрам". Её даже обозвали "лучшим фильмом по ТМ из снятого в 21 веке" - при том что события перенесены в Корею и на 12 лет относительно канона.

stella: Баксон , я эту корейскую дораму посмотрела с удовольствием. Собственно говоря, ТМ это ведь история военного братства, а оно совсем не редкость. Главное - это не сами приключения, а то, как они рассказаны. Вот и у корейцев эта история рассказана с корейским произношением. Красиво, задорно, трагично, где положено - и получилась красивая легенда. А ведь и история, так талантливо рассказанная Дюма, стала уже легендой.

L_Lada: Черубина де Габрияк пишет: Так вроде Жигунов в Мушктерах и режиссер, и один из авторов сценария, и продюсер. Куда уж больше. А получилось то, что получилось. Я же не пыталась вывести закономерность, которой, скорее всего, нет. Говорила исключительно о фильме Бурбулона. А если Жигунов один за всех, то с него и спрос за все. И он-то как раз ответил, насколько я понимаю. Рублем. Черубина де Габрияк пишет: Нет, скажем честно Старыгин тоже блондин. Угу. И, на мою имху, из всей этой компании лучше всех соответствует. А та же Быстрицкая с коромыслом - молодец, конечно, профи, каких сейчас не делают. А моя любимая роль у нее - Хлестова в "Горе от ума". И почему нам в школе вдалбливали, что она комическая старуха? Комическая старуха там - графиня Хрюмина. А тут выходит красавица, повелительница, и не чтобы всех строит - сами строятся по струночке. И все это - будучи лет на 25 старше персонажа. (Вообще прекрасный спектакль, в кои-то веки раз поставили не как в школе учили, а как Грибоедов написал. Или, во всяком случае, как я это понимаю, - в традиционной трактовке всегда очень многое глаз резало.) Лановой в роли Ришелье мне нравится достаточно для того, чтобы его возрастом не заморачиваться. Вообще мы как-то склонны возлагать ответственность за роль на актера, а ведь это предельно зависимая профессия - они играют то, что им дают. Если изначально провален(ы) сценарий и/или режиссура, актер очень мало что может изменить. Даже гениальная Раневская не всегда спасала. Чурсина и Касселя я люблю самих по себе. Не сомневаюсь, что Чурсин предпочел бы играть настоящего Атоса, а не оставшиеся от образа ножки да рожки, и не могу не оценить того, что он хотя бы попытался это сделать. А вот в отношении Касселя для меня эта роль - на уровне личной компрометации. Потому что он, насколько я понимаю, мог бы в силу авторитета отредактировать образ, если бы захотел - хотя бы на уровне режущих глаз деталей. Если по сценарию у тебя герой вместо анонсированного поединка на шпагах исподтишка убивает противника кинжалом, проблематично сыграть благородство. Под спойлером - аналогичные примеры из "Союза Спасения" - для объективности. Вряд ли я ими кому-то кайф обломаю. Сцена № 1. Герой в театре(!) флиртует с невестой. Плевать, что невесты у него никогда не было. Ее мать оборачивается и делает им замечание. В ответ благородная княжна говорит: от увертюры слышу маменька, сцена - там! И указывает пальчиком. Плевать, что такой княжны вообще не существовало. Но это благородные дворяне ведут себя в театре, как дурно воспитанные современные тинэйджеры, да еще и маменьке хамят? Сцена № 2. Убийство Милорадовича – это что-то с чем-то. Стреляйте же в спину, поручик Голицын Каховский, корнет Оболенский, добейте штыком… Привет от Бурбулона. В реальности, насколько, я знаю, Оболенский подошел, попытался с ним поговорить и, не добившись успеха, слегка кольнул штыком в бок. В следующий миг раздался смертельный выстрел Каховского – может, чуть сзади, но все-таки тоже в бок, слева. Пуля прошла почти параллельно грудной клетке. И то ему за этот выстрел даже на эшафоте никто руки не подал. В СС же Каховский стреляет подчеркнуто в спину удаляющемуся Милорадовичу, после чего Оболенский догоняет его и добивает штыком - так же со спины. Почувствуйте, как говорится, разницу. Сцена № 3. Общеизвестно, что Трубецкой не вышел на площадь и наблюдал происходящим из-за угла. Но мне не попадалось, что он при этом бегал через площадь(!) просить у государя императора разрешения(!) загнать солдат в казарму. А не разрешили - шасть обратно за угол. И уж точно нигде не сказано, что Рылеев об этом знал и мотался, как цветок в проруби, от каре к Трубецкому, дабы подергать его за рукав и обозвать трусом. Вообще-то за такое полагалась перчатка – немедленно. Не взирая на личности. А тот знай себе хлопочет лицом, вращает глазами и задвигает про то, как вот-вот разбудит Герцена. Идиотизм их диалога не поддается описанию. Вот и играй в таких условиях дворян, как хочешь. Хотя, справедливости ради, в СС и актеры вполне на уровне сценария.

Черубина де Габрияк: L_Lada , немного занята для развернутого ответа. Потому в основном цитатами. Касаемо Кассела: L_Lada пишет: А вот в отношении Касселя для меня эта роль - на уровне личной компрометации. Потому что он, насколько я понимаю, мог бы в силу авторитета отредактировать образ, если бы захотел - хотя бы на уровне режущих глаз деталей. Если б захотел. Чтоб захотеть, ему нужно было понимать, кого он играет. Я бы все же не списывала со счетов актерскую трактовку образа. И вот тут мы подходим к тому, что "попытался сыграть" Чурсин (Каселля не слушала/не читала и не хочу. Достаточно того, что прочла, что хотела сыграть Ева Грин). Предлагаю заслушать самого "начальника транспортного цеха": – Какие у вас сложились отношения с Атосом во время работы? – Постановщики боев, французы, проставляли бой на каждого персонажа. У каждого была своя манера фехтовать. И когда мне показали, как фехтует пьяный Атос, я сразу понял, кто этот человек, и настроился: у него другое дыхание, иная, чем у меня, манера брать предметы, он обращает внимание на другие вещи. Это ключ к образу? Он понял, кто этот человек? Серьезно? Для меня Атос - человек, у которого есть основание пить, который умеет это делать, что редкость, но... Для меня это на 101 месте в его образе. У нас же любят ставить эту его черту на первое место. Я же у Дюма за всю трилогию пьяным его видела только в Амьене. Но судить о том, каким получился Атос, пока не могу. В полнометражной картине и сериале у этого персонажа может быть разная, непредсказуемая динамика. Думаю, в полном метре мой герой оставит больше вопросов, чем ответов. Непредсказуемого Атоса он сыграл. Угу. И не могу не процитировать одну зрительскую рецензию. Увы, я согласна: Актеры не играют персонажей. Они повторяют текст. Атосу сказали, что он должен быть мрачным - это значит, что весь сериал (будем рассматривать многосерийный фильм, я буду называть его именно "фильм", но речь о полной версии) он будет ходить с одним и тем же выражением лица. Возможно, его это достало уже вначале, и он ждал, когда же можно будет слинять, но это же его работа, в конце концов! Д'Артаньяну сказали, что он молодой и радостный, а значит, нужно глупо улыбаться через каждую реплику. Портосу сказали: "Короче, смотрел фильм 1978? Да? Отлично. Делай как там и зашибись будет!". В таком случае он с задачей справился - он тупо копирует, не более. Арамис... он должен быть манерным и изящным. Ни того ни другого. Он... просто какой-то парень. L_Lada пишет: И, на мою имху, из всей этой компании лучше всех соответствует. Мне нравится Старыгин, тут мы совпадаем. Но мне нравится и Жак Тожа. К слову, у фильма Бордери хорошая озвучка, но оригинал, есть оригинал. И еще, мне Лановой в этой роли не нравится, сколько б ему ни было лет. Предпочитаю Даниэля Сорано или даже Александра Трофимова. Но коль речь о Лановом, так у Бордери в фильме практически одни "Лановые" заняты. Сама же игра во многом на полутонах. Я говорила, что далеко не сразу восприняла этот фильм. Теперь игра в фильме Хилькевича мне кажется грубой, у Жигунова - вижу сплошную фальшь. О Бурбулоне даже не знаю, что сказать.

Кэтти: L_Lada , продюссер французских " Трех мушкетеров" Дмитрий Рассам член королевской семьи Монако, супруг родной племянницы князя Альберта Шарлотты Казераги. Репутация такова, что государство Франция поручило ему распоряжвться огромными деньгами выделенными на производство фильма. Финансовый взнос самого Рассама совсем небольшой. Но...член княжеского Дома , даже через брак должен знать дворцовый и дворянский этикет. И уж мимо его глаз никак не мог пройти удар киндажалм в спину в исполнении " благородного Атоса".

Черубина де Габрияк: Кэтти пишет: И уж мимо его глаз никак не мог пройти удар киндажалм в спину в исполнении " благородного Атоса". Ты, правда, думаешь, его это волновало? Бюджет пошел на аренду Лувра, выплату гонорара Касселю, Грин и кто там еще у них в "звездах"? Цель же в это была: выбирали по "звездности", а не по попаданию в образ. Кэтти пишет: Репутация такова, что государство Франция поручило ему распоряжвться огромными деньгами выделенными на производство фильма. Ты уверена, что "государство Франция" кому-то чего-то там поручало? Каким там боком французское государство (то, что оно напрочь гнилое, я оставлю за скобками). Во Франции есть фонд на продвижение фр. кинематографа, был по крайней мере. Принцип был таков: ты находишь определенную сумму на фильм, государство выделяет ровно столько же. Это я из "первых рук" слышала: были знакомые в той тусовке, один даже Жана Рено снял в не очень известном фильме, продюсером которого Люк Бессон был (но это к слову, с ними, не буду врать, не знакома). Но чтобы французское государство как-то контролировало процесс?

Черубина де Габрияк: Пошла почитала отзывы французских зрителей. В гугле оценка 3,2 из 5, что, как по мне, много. Примерно 1/3 оценила на 5, 1/3 поставила единицу, еще 1/3 примерно поровну остальные оценки. Сходу наткнулась на несколько негативных, повеселилась, но чтоб так же весело было, перевести сложно: надо подбирать аналогии. Например д'Артаньян и Констанс, которые общаются на языке 18 округа (там живут высевном иммигранты из стран Африки, бывших колоний). В инете в свое время нашла дублированный фильм, прям жаль, я б пошла оценить. Народ потешается над пистолетами, над королевой, которая целует Бекингема в засос (очень в духе времени - написали, король слишком зажат, хотя он таким был, а королева излишне раскрепощена). Вот нашла мнение, которое можно было перевести на скорую руку. Как-то французы тоже не оценили, к какой там семье принадлежит продюсер. Все просто: если вы читали книгу и (конечно) ее полюбили, то фильм вас невероятно разочарует. - Внешне: актеры слишком стары (Франсуа Сивиль - 33 года, Касселю и Дюрису - +/- 50), их телосложение не годится (Портос должен быть горой, а Пио Мармай - всего 1 м82), Атос выглядит как старый клошар, костюмы мушкетеров вообще грязные и уродливые, никто из них не носит знаменитый плаз, многократно упомянутый в книге. - персонажи не соответствуют книге (Портос - бисексуал, Атос позволяет себя арестовать, не защищаясь, и не является примером для остальных мушкетеров, Арамис пытает, а д'Артаньян слишком самоуверен и похож на ловеласа XXI века). Мы теряем весь тот дворянский шик, который был в книге. А Ришелье – я просто не верю. - Сюжету книги не следуют. Я не понимаю такого выбора. Это умопомрачительно - не уважать такой шедевр, тем более чтобы выдать нечто-то подобное (ну хоть не использовали дирижабли). Не буду спойлерить, но 4 мушкетера должны отправиться в Англию со своими лакеями (лакеи, которых в фильме нет, мне не хватает Планше), на короля не покушались, Атоса не обвинялит в убийстве в книге, мне кажется, что Миледи не выкрала подвески, и т.д. и т.п..... - Что касается общей атмосферы: не верю. Слишком много места отведено пистолетам, актеры запинаются (я понимаю, что каждый человек время от времени спотыкается на слове, но не в фильме же...), погода все время отвратительная (это глупо, но голубого неба и солнца почти никогда не видно). Я ждал этот фильм с большим нетерпением и очень большими ожиданиями. Я несколько раз перечитал все 3 книги. Предыдущий фильм (американский) меня тоже разочаровал, но только из-за сюжета, который не вызывал уважения. Актеры лучше подходили для своих ролей. Поэтому следовало ожидать, что я буду разочарован, и я был разочарован. Если вы не читали книги, то фильм, скорее всего, покажется вам милым. Но сразу же после этого ступайте и прочтите!

Черубина де Габрияк: Кэтти пишет: Но...член княжеского Дома , даже через брак должен знать дворцовый и дворянский этикет. И уж мимо его глаз никак не мог пройти удар киндажалм в спину в исполнении " благородного Атоса". Я тут почитала еще критику во французской прессе. Не знаю, кто так что знает, и что мимо чьих глаз могло пройти или не могло. Однако, прошло: «Я, эта, Шарль д'Артаньян» (« Je suis, euh, Charles d’Artagnan »). И повеселило. Кстати, нашла оригинальную версию, вдруг кому надо. Я боюсь, не потяну. Кэтти? https://vk.com/video315910815_456239266?ysclid=lon6vijhjk138003966

L_Lada: Кэтти , я все это знаю. Во многом поэтому и считаю, что именно продюсер в данном случае в ответе за все косяки. Когда, с одной стороны, режиссер не из маститых, мягко говоря, сценаристы словно нарочно по именам подобраны, исполнители главных ролей - лишь бы звездные и т.д., а с другой - только что не принц крови, напрашивается предположение, кто рулит. Или он этот кинжал заметил и пропустил, или вообще не читал сценарий, выдал общие указивки и забил на это дело. Склоняюсь ко второму, но не настаиваю. Черубина де Габрияк пишет: Если б захотел. Чтоб захотеть, ему нужно было понимать, кого он играет. Вот именно. Поэтому и говорю о личной компрометации. Он вообще не очень разборчив, увы. Черубина де Габрияк пишет: Это ключ к образу? Он понял, кто этот человек? Серьезно? Абсолютно. Я вообще-то редко заслушиваю начальников транспортного цеха прислушиваюсь к интервью актеров и режиссеров - с чем только ни сталкивалась, вплоть до откровенного вранья. А каждый раз разбираться, почему это так, лениво, да и неинтересно. Так что предпочитаю полагаться на собственное восприятие. Но если вы настаиваете... В данном случае очевидно, что мы с вами по-разному понимаем слова Чурсина. Вы читаете: "И когда мне показали, как фехтует пьяный Атос..." А я читаю: "И когда мне показали, как фехтует пьяный Атос..." - речь о самообладании в любом состоянии, и это совершенно серьезно может быть ключом к образу. В моем понимании, уродует этот образ не одна (прописью!) лишняя пьянственная сцена - не так много на 10 серий, - а идиотская тема яда, сопливая тоска по миледи и как минимум три варварски украденных у героя эпизода. С мнением "благодарного зрителя", к сожалению или к счастью, не согласна ни в одном пункте. По-моему, сказать, что Макаров "тупо копирует" Смирнитского - вне зависимости от отношения к ним обоим, - мог только человек, ни один из этих фильмов не смотревший. И остальное в том же духе. У Бордери мне вообще все нравятся. Сравнивать Атоса в исполнении Чурсина и Декриера не хочу, потому что нравятся оба. Но нравятся как те самые губы Никанора Ивановича и нос Ивана Кузьмича, которые нет-нет, да и захочется приставить друг к другу. Один играет, прежде всего, отчаянье, тягу к риску, умение принимать решение и отдавать приказы. Другой - аристократизм, мальчишество, озорство. Великодушие, забота о друзьях и юмор есть у обоих. Но в целом это темная и светлая сторона личности, в известной нам терминологии - человек и полубог. Сыграть и то, и другое, насколько я понимаю, никто до сих пор не только не сумел, но даже и не попытался.

L_Lada: Баксон пишет: Кстати, за "перевод на реалии с сохранением смысла" хвалят корейскую дораму Samchongsa по "Трём мушкетёрам". Её даже обозвали "лучшим фильмом по ТМ из снятого в 21 веке" - при том что события перенесены в Корею и на 12 лет относительно канона. Спасибо за информацию, надо будет глянуть на досуге. Хотя с азиатским кино у меня отношения напряженные. Но корейцы, как я понимаю, сделали с ТМ примерно то же самое, что Куросава с "Макбетом", - перенесли место действия, приблизительно сохранив время. Есть куда более радикальные модернизации. В "Макбете" ВВС, например, действие происходит в наши дни, герой - не рыцарь, а повар, и борьба идет не за корону, а за ресторан. И тем не менее дух первоисточника сохраняется.

Баксон: L_Lada пишет: Но корейцы, как я понимаю, сделали с ТМ примерно то же самое, что Куросава с "Макбетом", - перенесли место действия, приблизительно сохранив время. Именно. И вышло весьма занятно. Кстати, льет воду на мельницу фанона "Атос и Портос знакомы с юных лет, только шапочно так как из разных соцстрат".

Черубина де Габрияк: L_Lada пишет: вообще не читал сценарий, выдал общие указивки и забил на это дело. Склоняюсь ко второму, но не настаиваю. Согласна. В любом случае забил, даже если читал. Кинжал ему тот вообще до лампочки был. Равно, как и все остальное. L_Lada пишет: идиотская тема яда, сопливая тоска по миледи и как минимум три варварски украденных у героя эпизода. Для меня одно вытекает из другого: сопливая тоска по миледи = пьяное фехтование (я утрирую). L_Lada пишет: Я вообще-то редко заслушиваю начальников транспортного цеха прислушиваюсь к интервью актеров и режиссеров - с чем только ни сталкивалась, вплоть до откровенного вранья. А каждый раз разбираться, почему это так, лениво, да и неинтересно. Так что предпочитаю полагаться на собственное восприятие. Ну отчего же? Интересно послушать, как актер трактовал роль. И как раз вот это: L_Lada пишет: А я читаю: "И когда мне показали, как фехтует пьяный Атос..." - речь о самообладании в любом состоянии, и это совершенно серьезно может быть ключом к образу. Это - ваше восприятие. Это вам бы хотелось, чтобы Чурсин так думал и этим руководствовался. Но увы, это - ваш, а не его. Такой расклад я бы приняла. У Дюма Атос вообще пил, не пьянея. А Чурсин ведь расшифровывает: "у него другое дыхание, иная, чем у меня, манера брать предметы, он обращает внимание на другие вещи." - то есть, как фехтовать, когда пьян в хлам, чтобы не упасть. Это нужно было бы только в Амьене, если бы Винтер там затеял дуэль. Ни для чего иного, если опираться на роман, это не нужно. Для Жигунова же, и Чурсина по совместительству, Атос перманетно был в том состоянии, в каком он был единственный раз в Амьене. Для меня начать нужно с того, кто такой Атос, а затем, почему он пьет. А затем посмотреть в романе, как он пьет, а не то, как он в этом состоянии фехтует. L_Lada пишет: По-моему, сказать, что Макаров "тупо копирует" Смирнитского - вне зависимости от отношения к ним обоим, - мог только человек, ни один из этих фильмов не смотревший. Портоса Макарова я могу принять. И даже в большей степени, чем Портоса Смирнитского. Хотя их сходство меня теперь преследует. А фильм я тоже (сериал, прокатную версию не смотрела) целиком не потянула, увы. Собственно линию Атоса и миледи "добрые люди" постарались выпустить одним роликом. И мне уже было достаточно. Но я еще дважды! пыталась одолеть фильм. Второй раз дошла аж до отплытия Бекингема в закат в туннель под Лувром или где он там у них. Плюс кусками на перемотке. Резюмирую: я бы многое "развернула" в интерпретации Декриера. Отчаяние или тоску я в его глазах видела. Просто она иначе сыграна, она не демонстративна. И перепады от, казалось бы, мальчишества, к ней тоже есть.

Баксон: Насчёт принца крови - он скорее выдал деньги, пригласил консультанта и сказал "сделайте красиво". Почему уверена что не смотрел? Принц-то он чисто условный принц, консорт одиннадцатой в очереди на престол Монако - но у Рассама степень Сорбонны по истории есть! То есть профильное историческое образование. Это куда показательнее тут, чем "парень принцессы", назовём это так - сам Рассам-то в княжеской семье не по рождению, а по браку, происхождение у него вполне не аристократическое. Это монакские прЫнцессы в личной жизни неразборчивы так, что их дальний предок, сестра Гиша - паинька и заинька в сравнении.

stella: Мне вообще кажется. что четверка друзей во всей этой истории случайна. Главное - экшн в виде воскрешения покойников, грома пушек, кинжалов в спину и вообще - воспевание войны. Да-да, воспевание всякого насилия, густо приправленное грязью во всяких ипостасях - это и есть смысл фильма. Во всяком случае такое впечатление от первой части.

L_Lada: Черубина де Габрияк пишет: Это - ваше восприятие. Это вам бы хотелось, чтобы Чурсин так думал и этим руководствовался. Конечно, мое. А чье же еще? Так же, как и вы излагаете свое. Вот только мои хотелки тут ни при чем. Мне вообще без разницы, что там себе думал Чурсин, чем руководствовался и как готовил роль. Да пусть бы хоть за любимым хомячком наблюдал, это его внутренняя кухня, которую выносить на зрителя совсем не обязательно. Важен результат, и я ориентируюсь только на то, что увидела в фильме. А смотрела я его очень внимательно, плюс потом еще по эпизодам - для рецензии. За прошедший с тех пор год впечатление устоялось. И только что, прежде чем писать, специально эту сцену пересмотрела. Так вот, там нет никакого "перманентно" - ни в сценарии Жигунова, ни в игре Чурсина, как нет и в его словах. И никакого "как фехтовать, когда пьян в хлам, чтобы не упасть" тоже нет. Есть одна(!) сцена, длящаяся минуты три (если брать совсем широко, то пять), из которых "пьян в хлам" наблюдается в течение первых нескольких секунд. Дальше Атос, не выпуская бутылку из левой руки и то и дело прихлебывая, тем не менее трезвеет на глазах и даже в какой-то момент веселеет. Не говоря уже о том, что великолепно двигается, какое уж там не упасть. Разок-другой в самом начале споткнулся, максимум. И вот это - не восприятие. Это факт. Жаль, скрины движение и речь не передают, только выражение лица, а то бы я выложила в подтверждение. И слова Чурсина этому факту не противоречат, если не домысливать. А теперь - мой домысел. Зачем нужна эта сцена сверх амьенской? Да, например, затем, чтобы показать именно то, о чем вы говорите, - не пьянеющего Атоса. Или очень близко к этому. У меня к данной сцене другие претензии есть, но вот как раз с этим ребята справились очень неплохо. В Амьене как-то не до того было, а тут - в самый раз. И как еще это можно было показать киношными средствами? Тоска в глазах Декриера, может, и есть - я этот фильм покадрово не рассматривала, но, наверное, вы правы. Но дело в том, о чем я уже вчера писала, - тоски и тем более отчаянья там в сценарии нет. Точнее, есть но очень лайтовая версия. Баксон пишет: пригласил консультанта и сказал "сделайте красиво". Но красиво почему-то не получилось. Боюсь, он сказал "сделайте круто". И сделали. stella , на определенном уровне низовой культуры все такого рода детали в принципе случайны. Как, например, в наших уличных песнях запросто могут не различаться пираты и ковбои. Именно поэтому я на днях цитировала одну такую, из наиболее бредовых. Возможно, и у французов что-то в таком духе. Мушкетеры, пираты, старатели, зомби - все едино. Главное - крутые чуваки. А отсюда действительно до насилия рукой подать.

stella: А теперь о сцене этой "пьяной" драки. Если мне память не отшибло, кажись она происходит после того, что лекарь говорит Атосу, что дни его сочтены. Так что до раны на Феру получается этот эпизод с врачом. То есть, душевная рана от казни на охоте подменяется физическим отравлением. Словно режиссер выгадывает себе наперед лазейку для всех этих кисельных сцен с прощальным ужином., которые априори быть не могут, если следовать логике романа и характеру Атоса. Как и сама сцена казни в Армантьере. Я припоминаю, что где-то говорилось, что Чурсин был против такой трактовки, потому как книгу читал, но у режиссера в голове было свое видение, и тут хоть лопни - контракт. Но я видела фильма три-четыре с Чурсиным, и он везде играл пьяницу и неврастеника. Может, это амплуа и привлекло Жигунова?



полная версия страницы