Форум » На самом деле было так » Языки сентиментальных чувств. XVIII-XIX век. » Ответить

Языки сентиментальных чувств. XVIII-XIX век.

Adel: Не мушкетерами едиными живы фанфики. А потому, надеюсь, пригодятся языки мушек, вееров и цветов. Они приводятся по книге: Мерцалова М.Н. Костюм разных времен и народов. Т.3-4: В 4 т. – М.: Академия моды; СПб: Чарт Пилот, 2001.

Ответов - 4

Adel: ЯЗЫК МУШЕК Существовала целая "наука" размещения мушек на лице. Круглые мушки назывались "убийцами". Мушка, приклеенная посередине лба, называлась "величественная", в углу глаза приклеивали "пылкую", на носу — "бесстыдницу", на губах — "кокетку", наклеенная около глаза — "страстная"; в углу рта — "охотница до поцелуев"; на носу — "нахалка"; посреди щеки — "щегольская"; на ямочке щеки, образующейся при смехе — "развеселая"; на нижней губе — "скромная". Мушки скрывали недостатки на лице: если вскакивал прыщик, его немедленно заклеивали мушкой-"укрывательницей". Мушки помогали обманывать бдительность ревнивцев: расположенные на лице известным образом, они, например, обозначали час условленного свидания. И грим, и мушки были необходимым добавлением к пудреным волосам, придавали законченность всему облику и костюму в целом.

Adel: ЯЗЫК ВЕЕРОВ Описание интимного языка вееров было опубликовано в начале XX века в книге "Самый новый и полный оракул" (М.: Евдокия Коновалова и К°, 1915). Язык этот был известен уже в галантную эпоху рококо. С помощью веера назначались свидания (количество открытых лопастей указывало на его час), принималась или отвергалась чья-либо любовь. В эпоху ампира появились веера с вмонтированными в них лорнетами или моноклями, а также веера с тюлевыми прозрачными вставками, что позволяло дамам, прикрывшись веером, бросать кокетливые взгляды. В эпоху романтизма язык вееров постепенно изживает себя, его заменяет сентиментальная переписка. К середине XIX века, когда интерес к XVIII веку возник вновь, кокетки стали возрождать язык вееров. Приведенное ниже описание значения цвета и положения веера следует, по-видимому, отнести к 1850—1860-м годам, на что указывают ставшие в это время модными цвета: лиловый, фиолетовый, красный, а также упоминание о расшитых блестками веерах. Как известно, электрическое освещение, не согревавшее, подобно свечному и масляному, бальных залов и гостиных, в конце XIX века вытеснило этот хрупкий предмет женского туалета из обихода. ЗНАЧЕНИЕ ЦВЕТА В ВЕЕРАХ Белый — невинность; черный — печаль; красный — радость, счастье; желтый — отказ; лиловый — смирение, искренность; голубой — постоянство, верность; зеленый — надежда; коричневый — недолговременное счастье; розовый с голубым — любовь и верность; шитый золотом — богатство; шитый серебром — скромность; убранный блестками — твердость и доблесть. ЗНАЧЕНИЕ ПОЛОЖЕНИЯ ВЕЕРА Чтобы веером сказать "да", следует приложить веер левой рукой к правой щеке "нет" - приложить открытый веер правой рукой к левой щеке; "Ты мой идеал" — дотронуться открытым веером до губ и сердца; "Я тебя люблю" — правой рукой указать открытым веером на сердце; "Я вас люблю" — сделать закрытым веером движение в сторону; "Я к вам не чувствую приязни" — открыть и закрыть веер, держа у его рта; "Мои мысли всегда с тобой" — наполовину открыть веер и провести им несколько раз по лбу; "Можно ли верить вашим словам?" — закрытый веер держать у левого локтя; "Будьте осторожны, за нами следят" — открытым веером дотронуться до левого уха; "Мои слова не должны быть переданы другим" — правой рукой держать открытый веер и прикрыть им левую руку; "Твои слова умны" — приложить закрытый веер ко лбу; " Хочешь меня выслушать?" — открыть и закрыть веер; "Выскажись яснее" — наклонить голову, рассматривать закрытый веер; "Не приходи поздно" — правую сторону открытого веера держать перед тем, с кем ведется разговор, а затем быстро закрыть его; " Я не приду" — держать левую сторону открытого веера перед тем, с кем идет разговор; "Я приду" — держа веер левой рукой перед тем, кому дается знак, прижать веер к и затем быстро махнуть в сторону собеседника; "Я жду ответа" — ударить закрытым веером по ладони; "Я буду исполнять твои желания" — открыть веер правой рукой и снова закрыть; "Делай, как я хочу" — закрытый веер держать посередине; "Не приходи сегодня" — провести закрытым веером по наружной стороне руки; "Ты меня огорчил" — быстро закрыть веер и держать его между сложенными руками; "Прости меня" — сложить руки под открытым веером; "Я хочу с тобой танцевать" — открытым веером махнуть к себе, т. е. поманить; "Я сделалась недоверчива" — барабанить закрытым веером по ладони левой руки; "Молчи, нас подслушивают" — дотронуться закрытым веером до губ; "Приходи, я буду довольна" — держа открытый веер в правой руке, медленно сложить его в ладонь левой руки. Если собеседник, пользующийся особым расположением, просит веер, то следует подать его верхним концом, что означает не только симпатию, но и любовь. Для выражения презрения подать веер нижним концом (ручкой). Подавать же веер открытым не следует, так как это означает просьбу или же просто напрашивание на любовь.

Adel: ЯЗЫК ПЕРЧАТОК Кроме вышеуказанных секретных знаков для передачи сентиментальных чувств в XIX веке существовал язык перчаток. Особенно он был популярен в периоды, когда в моду входили длинные перчатки — в 1820-е, 1870-е и 1900-е годы. Описание дается по книге "Самый новый и полный оракул" (1915): "Чтобы выразить "да", перчатку следует как бы нечаянно обронить; "Нет" — просто теребить перчатки рукой; "Я к вам равнодушна" — опустить перчатку до половины левой руки; "Не уходите" — слегка ударить, как бы шутя, по левому плечу; "Я[b] вас не люблю" — дотронуться перчаткой до подбородка; "Я вас ненавижу" — выворотить перчатки наизнанку; "Я вас люблю" — выронить разом обе перчатки; "Будьте осторожны, за нами следят" — обернуть перчатку вокруг пальцев; "Надейся" — дотронуться перчаткой до левого плеча; "Мне хотелось бы быть около тебя" — разглаживать перчатки в руке; "Вы меня оскорбили" — свернуть перчатки и спрятать их совсем; "Я хочу с тобой танцевать" — взять за пальцы перчатки, поманить ими; "Прости меня" — перчатку правой руки приложить к сердцу; "Мужайтесь" — встряхнуть перчатку; Досаду или неудовольствие выражают сильным ударом по руке перчатками.


Adel: ЯЗЫК ЦВЕТОВ В период правления Людовика XVI и Марии-Антуанетты широкое распространение получил язык цветов, которым затем, в XIX веке особенно часто пользовались в эпоху романтизма. При составлении букетов из садовых и полевых цветов учитывались их символика и название. При помощи расположения цветов букете или в венке составлялись шарады. По начальной букве каждого цветка можно было прочесть имя возлюбленного или даже составить целую фразу. В эпоху романтизма язык цветов нередко использовали при вышивании декоративных панно, каминных экранов, подушек, ридикюлей и кошельков, как в шитье бисером, так и в вышивании шелком, гарусом или в отделке синелью. В опубликованной в 1849 году в Санкт-Петербурге вышеупомянутой книжке а находим объяснение символики цветов в костюме и декоративном искусстве. Акация — любовь платоническая Аконит (пострел) — месть Амарант (бархатник) — бессмертие Амариллис (светлана) — кокетство Анемон — непорочность Астра китайская — непорочность Базилика — бедность Бальзамин — предусмотрительность Барвинок — приятное воспоминание Бирючина — защита Боярышник — благоразумие, чистосердечие Буквица белая (скороспелка) — молодость, желание любить Буль-де-неж — клевета Валериана — легкость Василек — возвышенное чувство, меланхолия Вахта — тишина, спокойствие Вьюнок трехцветный (бель-де-жур) — неверность Гвоздика — чувствование Гераний мускусный — уважение Гераний розовый — слабость, изнеможение Гераний, имеющий запах лимона — своенравие, причуды Гиацинт — скорбь Гортензия — любовь постоянная Гранатовое дерево — честолюбие Дрок (душица) — слабая надежда Дубровка — более на тебя гляжу, более тебя люблю Дягиль — восхищение Железняк — очарование Иван-да-Марья — воспоминание Иммортель — постоянство вечное Ирис (касатик) — доверие Кавалерские шпоры — ветреность Каприфолий — узы любви Кипарис — печаль, слезы Колокольчик — болтливость Кресс Индийский (настурций) — молчаливость Лавровое дерево (дафна) с розовыми цветами означает красоту и признание, а с белыми цветами — нерешимость в любви Ландыш — ветреность, равнодушие Левкой — счастье, симпатия Лилия — непорочность, величие Лимонное дерево — желание вести переписку Майоран — всегда счастлив Мак — бессилие Маргаритка — я о том подумаю Медвежья лапа — узы неразрывные Медвежье ушко — обольщение Миндальное дерево — ветреность, безрассудство Мирт — любовь, взаимная любовь Мята — пламенная любовь Нарцисс — себялюбие Незабудка — не забудь меня Не-тронь-меня — чувствительность Ноготки — мука, скорбь Плющ — взаимная любовь Подсолнечник — интриги, сплетни Полынь — горесть, огорчение Померанцевое дерево — кротость, приятность Пустоцвет — предзнаменование Ранункул — нетерпеливость Резеда — кратковременное счастье Роза алая — нежность, юность, свежесть Роза белая — невинность Роза дикая — простота Роза желтая — бесчестие, вероломство Розмарин — откровенность Серебреник — гордость Сирень белая — презрение Сирень лиловая — первое чувство любви Скабиоза — пренебрежение Снежнянка — надежда Тимиан — деятельность Тубероза — сластолюбие Тюльпан — объяснение в любви Фиалка — стыдливость, скромность Элиотроп — упоение любви, отдаюсь во власть тебе Ялаппа (бель-де-нюи) — убегает и страшится любви Ясмин белый — любовь, страсть



полная версия страницы