Форум » Фанфик - дело серьезное! » Как мы работаем над фанфиками » Ответить

Как мы работаем над фанфиками

Джулия: Кто-то считает меня счастливчиком, который выдает фанфики без малейшего напряжения. Раз - и готово. Пишу в самом деле неприлично легко. В самом деле быстро. В самом деле много, и могу вести параллельно несколько проектов. Но фик фику рознь. Есть незатейливые вещички на три страницы. Была бы идея. В моем случае идея встречается радостными воплями и тут же куда-то записывается. Я веду "напоминальник". А вы? Выданный "на-гора" фанфик иногда тут же выставляется в сеть. Но иногда лежит себе в столе неделю, две, три... Вот ерунда, а выставлять все равно не хочется... Стараюсь быть "самой себе бетой" и вычитывать текст по нескольку раз. На предмет "как стыкуется", "как логично", "как читается" и.т.д. Наконец, элементарно прогнать текст через ворд и проверить орфографию-пунктуацию. А вы? Есть вещи серьезные. Тут уже и подход другой. Тут начинается нечто, весьма похожее на настоящую литературу. а) каждый герой получает свою "карточку": имя, титул, краткая биография, личные свойства, политические взгляды, круг знакомств. б) лезу в справочники, исторические документы и мемуары. Я - сторонница того, что иногда реальная история выдает такое, что остается просто диву даваться... Отдельные интриги просто ПРОСЯТ, чтобы в них ввязались мои герои. Генеалогия - хорошая штука. Это незаменимый справочник по подбору имен, титулов, родственных связей и вообще положению человека в обществе. в) Планируются сюжетные линии: определяется временной промежуток, круг персонажей, основные ходы. Часто бывает так, что половина моих карточек на этом этапе аккуратно убирается в ящик до лучших времен. На их месте возникают новые. г) План по главам. На этом этапе я уже знаю, как примерно расставить акценты в тексте. Знаю, как выглядят мои герои. Я их отчетливо представляю. д) непосредственно написание текста. Пишу "неправильно", потому что прыгаю с главы на главу. "Увидела" кусок - тут же перерабатываю его в текст. Откладываю, чтобы немного отойти от конкретного эпизода. Через какое-то время перечитываю. Так бывает не всегда. Случается, что сразу вижу, что переделывать не придется, или, наоборот, текст никуда не годится. А как работаете вы? Еще более интересно знать, на что потом обращают внимание читатели. Если вы к таковым относитесь - высказывайте свое мнение. Что нравится в фиках, что не нравится, что откровенно раздражает, что вызывает восторг.

Ответов - 265, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

stella: Ленчик , у меня нервное ассоциируется с пугливым.)) Хотя согласна, в нормальной обстановке доброжелательности пугливые вырастают не все. Я могу ответить на ваш вопрос, как представляю, но это будет не совсем честно: я уже почитала, как работают уши у лошадей. А они чуткие локаторы и, к тому же - средство общения друг с другом. А, как художник, я себе очень даже представляю, как они могут разворачиваться по направлению звука, как настораживаются, как прижимаются, и даже как слегка разводятся в стороны.

Рыба: «Лошадь прядает ушами» – обычный штамп в литературе. И в нём никогда не было заложено какое-то протяженное во времени действие. Лошадь что-то услышала, что человеку услышать на большом расстоянии невозможно, и соответствующим образом отреагировала. Опытный всадник заметит и тоже отреагирует. Опытный автор использует в нужном месте своего текста это устоявшееся выражение.

L_Lada: Ленчик пишет: эти товарищи из классической литературы смущают неопытного читателя! По моим наблюдениям, эти товарищи вообще заморачивались такими деталями намного меньше, чем их благодарные читатели, не говоря уже о добросовестных фикрайтерах. Что касается самого выражения. Согласна с Рыбой, оно совершенно не обязательно требует продолжительности. И потом, оно может относиться не только к лошадям, а к любому животному с торчащими ушами. После вчерашнего разговора поняла, что реально употребляю его с тех пор, когда у меня был французик. У них эмоции зашкаливают и уши - локаторы, вращаются во всех направлениях под любыми углами. Иногда действительно было точнее не сказать.


Рыба: Согласна с L_Lada! Добросовестные фикрайтеры и должны заморачиваться деталями, чтобы как можно точнее видеть ту картину или ситуацию, которую описывают. Но добросовестные (и милосердные ) фикрайтеры не должны вываливать на читателя, который спрятаться не успел, всю ту железобетонную глыбу матчасти, что они, фикрайтеры, добросовестно нарыли в недрах исторических источников.

Эжени д'Англарец: Рыба пишет: Но добросовестные (и милосердные) фикрайтеры не должны вываливать на читателя, который спрятаться не успел, всю ту железобетонную глыбу матчасти, что они, фикрайтеры, добросовестно нарыли в недрах исторических источников. Вот-вот, ибо всё хорошо в меру — слишком заумного автора просто читать не станут Отсюда мораль — хорошему фикрайтеру надо быть знатоком, но не надо быть занудой! А по поводу того, как лошадь прядает ушами — я себе очень живо это представляю, ибо насмотрелась (правда, не в реале, а в кино, но тем не менее). И лично мне видятся короткие, немного резкие, порой повторяющиеся движения одним или двумя ушами вперёд-назад или в сторону источника звука — как-то так.



полная версия страницы