Форум » Клуб вдумчивых читателей » Говорим о персонажах: д`Артаньян » Ответить

Говорим о персонажах: д`Артаньян

Джулия: Говорим о персонажах: д`Артаньян

Ответов - 198, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Джулия: Когда дАртаньян чувствует, что его любят - он расцветает. Вспомнила одну ремарку Дюма, которая многое объясняет в характере гасконца: он ведет себя прямо с Атосом, человеком прямым и честным, но охотно хитрит с тщеславным Портосом и с лукавым Арамисом. Какой мерой мерите, такой и вам воздастся?

Atenae: 0п-па! А ведь это мысль! Точно! Он же просто зеркалит окружающих. А когда зеркалить некого, сам потухает.

stella: Когда дАртаньян интригует -он где-то подстраивается ,играет по правилам партнера. Когда он с друзьями заодно-этого и духу нет. Он искренен и непосредственен с ними. И между прочим ,когда он приехал к Атосу в поместье он тоже был не прочь поиграть-времени не было только. Но вот Рауля он думал пощупать. Ему нужно было найти связь между тем и этим Атосом. Не получилось-Атос его игру раскусил.


Atenae: Джулия права, тут не только в игре дело. Это психологический феномен, когда человек "заряжается" от других тем, чем они богаты. Вот в этом и разгадка длительного прозябания д'Артаньяна, когда он лишился друзей. Я по жизни встречала таких людей. Рядом с мощным источником света они полыхают исключительно ярко. Но стоит отдалиться, как этот блеск меркнет. И при этом человек чувствует себя глубоко несчастным. Если не найдёт, кого ещё отражать. Беда в том, что люди-рефлекторы в силу своей экстравертированности отражают далеко не всегда достойные объекты. Нашему гасконцу крупно повезло ещё в первый день. или не повезло - как посмотреть!

stella: Тут конечно стоит вспомнить и Мэтра-Атос ведь заряжал его своим достоинством,Портос-оптимизмом,Арамис-изяществом. Живи он с ними и дальше-он стал бы выдающимся человеком. ДАртаньян был в их компании катализатором ,своеобразным вектором,направлявшим всю деятельность. Человеком ,сумевшим найти ,куда приложить все силы.А не болтаться по трактирам,проводя свободное время в попойках и праздном шатании. Попросту-нашел дело для банды шалопаев.(говоря современным языком)Без этой компании он сам по -себе не видел толком , какая у него цель в обыденной жизни. Вот и не жил активно-прозябал. Не было великой цели. Повезло или не повезло гасконцу-это как посмотреть-а вот им троим-повезло крупно!

Джулия: stella пишет: нашел дело для банды шалопаев. Изменять Родине и спасать королеву?

Ульрика: Никакой д`Артаньян не завистник. Уж точно не больше, чем другие герои трилогии. Ему досадно, что он чего-то добился в молодости и застрял в этом положении на долгие годы. Атос вот аристократ потомственный, Портос врет, что общается со знатью, но женат на действительно состоятельной женщине (пусть и бывшей прокурорше), Арамис ничем не лучше гасконца и тем не менее за его внимание дерутся самые знатные красавицы Франции. Кто угодно разозлился бы. Раз объявляете д`Артаньяна завистником, то почему не объявить Атоса тупым феодалом (играл же на Гримо, молчать заставлял любимого слугу и т.д!), Портоса - альфонсом (женился на сундуке прокурорши), Арамиса - человеком бесчестным и записным Дон-Жуаном? У каждого свои недостатки. Зато д`Артаньян честен и умеет прощать чужие промахи.

stella: Меня всегда поражало в друзьях то ,что они умели не лезть в душу друг к другу. Хотя у гасконца и Арамиса постоянно возникали мелкие стычки Даже когда и надо было бы пойти на откровенность в личном -они старались охранять как свою душу ,так и товарища-от не нужных приставаний.

Джулия: Ульрика , я не объявляю д`Артаньяна отпетым завистником. Я просто говорю, что чувство зависти ему не чуждо. Называйте это досадой, сетованиями - как угодно. Суть не меняется. Но, говоря о том, что д`Артаньян испытывает некоторую зависть по отношению к друзьям, я не забываю о том, что гасконец умеет признавать свои ошибки и исправлять их. У д`Артаньяна и Арамиса такая дружба-соперничество, что поделаешь!

Ульрика: Вот что хочу спросить: Рауля отправили в армию в 15 лет. Но на должность адъютанта принца Конде. Д`Артаньян приехал в Париж в 18 лет. Это не поздно по меркам семнадцатого века? Сам Великий Конде начинал военную карьеру в 15 льет, в 21 одержал победу при Рокруа. Еще вопрос, из текста это не очень понятно, а исторические источники я найти не могу. В "Двадцать лет спустя" постоянно говорится про "французских офицеров". Хотя в действительности чин имеет только д`Артаньян. В чем заключались обязанности младшего офицера, чем он отличался от простых солдат привилегированного полка? Я нашла только описание мундира...

Джулия: Ульрика пишет: В чем заключались обязанности младшего офицера, чем он отличался от простых солдат привилегированного полка? А в тексте это есть. :) Д`Артаньян проверяет караулы, координирует действия солдат, служит посредником между старшими офицерами и рядовыми солдатами. Он сопровождает короля в поездках и следит за безопасностью его величества. Мне вот так казалось. По поводу "офицеров" вы интересную деталь подметили. Действительно - называют. Может быть, ошибка переводчиков? Или подразумевается, что речь идет об отставных военных?

stella: Я прослежу по тексту оригинала. По-моему -это где-то в Англии?

Ульрика: stella пишет: По-моему -это где-то в Англии Да. Это в Англии. Глава "Тост в честь павшего короля" Произнося это приветствие, д'Артаньян смотрел на Гаррисона, Гаррисон принял тост на свой счет, поднялся, поклонился четырем друзьям и без малейшего сомнения осушил свой кубок. Между тем французские офицеры перевели свой взор на короля и выпили все вместе.

stella: Et comme, en disant ces paroles, d'Artagnan regardait Harrison, Harrison crut que le toast était pour lui, se leva et salua les quatre amis, qui, les yeux attachés sur le roi Charles, burent ensemble, tandis que Harrison, de son côté, vidait son verre sans aucune défiance. И так как ,произнося эти слова,дАртаньян смотрел на Гаррисона,Гаррисон подумал,что это тост за него,и ,поднявшись ,приветствовал четверых друзей,которые,устремив глаза на короля Карла,выпили все вместе тогда как Гаррисон,со своей стороны,осушил свой стакан без малейшего сомнения. Офицеры-вольность перевода.

stella: Умирала со смеху,перечитывая как дАртаньян выбивал из Мазарини свой алмаз. Сколько намеков и поз! Два комедианта. Сцена ,достойная первого плана в любой экранизации.

stella: Quelle riche nature que celle de cet homme ! Il avait toutes les passions, tous les défauts, toutes les faiblesses, et l’esprit de contrariété familier à son intelligence changeait toutes ces imperfections en des qualités correspondantes. D’Artagnan, grâce à son imagination sans cesse errante, avait peur d’une ombre, et honteux d’avoir eu peur, il marchait à cette ombre, et devenait alors extravagant de bravoure si le danger était réel ; aussi, tout en lui était émotions et partant jouissance. Il aimait fort la société d’autrui, mais jamais ne s’ennuyait dans la sienne, et plus d’une fois, si on eût pu l’étudier quand il était seul, on l’eût vu rire des quolibets qu’il se racontait à lui-même ou des bouffonnes imaginations qu’il se créait justement cinq minutes avant le moment où devait venir l’ennui. Природа богато одарила этого человека.У него были все страсти,все недостатки,все слабости,ум ,полный противоречий,превращавший все его несовершенства в высокие качества.Обладая беспокойным воображением,дАртаньян мог испугаться тени,но .стыдясь своего испуга,он шел этой тени навстречу и совершал чудеса храбрости,если возникала действительная опасность.Он был весь под властью движений души,игры чувства.ДАртаньян очень любил постороннее общество,но никогда не скучал в своем;не раз его можно было застать смеющимся в одиночестве над шутками ,которыми он сам себя развлекал,или над смешными фантазиями,которые рисовало его воображение за пять минут до того,как должна была наступить скука. Мне захотелось привести эти строки из всем нам известного перевода,потому что ,они ,во-первых устами самого Дюма дают исчерпывающую характеристику герою,а во-вторых отвечают на многие наши вопросы о характере гасконца.

stella: нашла ляп у Мэтра un homme, en costume de lieutenant de mousquetaires, regardait, -некий человек ,в костюме лейтенанта мушкетеров,смотрел.... Речь идет о моменте ,когда народ встречает Карла2. Интересно ,с чего бы это отставной лейтенант по случаю встречи нарядился в мундир ,на который не имеет уже права ,да еще в Лондоне? И где он его достал? таскал с собой ,когда моряком переоделся?

stella: Кто -нибудь обращал внимание ,что внутренние монологи есть только у дАртаньяна и Рауля.? Ни кому больше Мэтр такого шанса не предоставил.

stella: Перечитывая Виконта ,в особенности главы ,где дАртаньян вроде бы так неблаговидно участвует в деле с бегством Лавальер ,я подумала :а вдруг капитан и сам был бы рад ,чтобы Рауль убедился ,что Луиза -ему не пара? Что ,если он был в этом согласен с Атосом и хотел ,чтоб граф ,как отец ,поставил точку в этом деле. Может ,Луиза и вызывала у него симпатию ,но судьба Рауля ему была дороже. А передавать ему сплетни он не хотел ,да и не желал делать что-либо без того ,чтоб Атос предварительно разобрался. И потом он видел ,что у Луизы это слишком серьезно-для Рауля места там нет.

stella: В продолжении этой темы у меня еще кой-какие соображения появились. Мало того ,что все вокруг не решались передать Раулю точную информацию-кто решится сплетничать про Луи ?,могло быть и вот еще что. Близкие друзья знали Рауля и страшились его реакции . Даже Маликорн догадывался ,что может сделать Рауль с королем. Вот и водили его кругами.Боялись не только за свою шкуру и место под солнцем -боялись бунта Рауля.



полная версия страницы