Форум » Благородный Атос » Как трудно быть сыном » Ответить

Как трудно быть сыном

stella: Идею подсказала Ника. Взгляд с другой стороны. Поскольку очень много на эту тему написано, я просто отдельные мысли выразила. Этапные, так сказать. Я специально поставила в раздел об Атосе. Чтоб связь была теснее. ( куда уж теснее, право? )

Ответов - 5

stella: - Почему господин граф приходит ко мне так редко, Адель?– спрашиваю я у своей кормилицы. - Потому что у господина графа очень много дел, господин Рауль. Он должен позаботиться обо всех, кто живет на его землях. Он очень хороший и добрый господин: у нас всегда есть что поесть, есть крыша над головой, зимой в замке всегда тепло. Господин граф должен думать обо всем: и об урожае, и о том, чтобы никто не портил посевы, и не топтал поля. Вот у него и не остается времени приходить к вам, Рауль. Но все равно, вы должны всегда помнить, что это он вас тогда забрал из деревни, где вам грозила смерть и дал вам все, о чем только может мечтать маленький мальчик. - Я знаю, Адель. Но мне все равно скучно, когда его нет. Он со мной не играет, когда приходит ко мне, и мне обидно. Но когда его долго нет, мне обидно еще больше. - Он очень устает, Рауль. Вы не должны на него обижаться. Наверное, Адель права, но мне все равно обидно. Иногда, когда мы с ней ходим гулять, я вижу других детей, но меня к ним не пускают играть. "Господским детям нельзя играть с деревенскими!"- говорит Адель. А Гримо и вовсе не ходит со мной туда, где деревня. Но зато он сажает меня на плечи и бегает со мной. А я думаю, что я всадник, и конь несет меня в самую середину боя! Гримо высокий, выше даже господина графа, и мне все так здорово видно сверху: и наш замок, и деревья вокруг, и голубей вокруг башенки! Господин граф остался недоволен мной. О, как он умеет это высказать без лишних слов! Говорит спокойно, размеренно, вроде ничего такого особенно и не сказал, а мне прямо дурно делается. Почему я должен себя вести не так, как другие? Чем я от них отличаюсь? Вот всех, кого я знаю из нашего круга, если провинятся, порют розгами. Меня НИ РАЗУ граф не велел бить. Когда я спросил у него, почему он не приказал меня наказать, граф сказал, что побои унижают дворянина. Значит, я точно дворянин. Тогда почему ко мне всегда обращаются "господин Рауль"? Я не знаю, есть ли у меня фамилия… Когда я как-то спросил об этом у Гримо, он нахмурился и не стал мне отвечать. Адель почему-то сильно побледнела и отвела глаза. А у Его сиятельства я не решался спрашивать до сегодняшнего дня. К нам собрались гости и я спросил у графа де Ла Фер, как мне следует представиться тем мальчикам, что приедут к нам с родителями? Я действительно не знаю... Граф нахмурился и сказал, что гостям представит меня сам. Я не понимаю, что происходит, но мой опекун последнее время так занят, что даже не находит время позаниматься со мной в фехтовальном зале или в манеже. Он часто уезжает на несколько дней в Блуа, а то и вовсе уехал в Париж, и Гримо говорит, что на месяц. И он какой-то нервный, хоть и старается этого не показывать. Мне плохо без него: я знаю, что когда он дома, с нами ничего не случится. А когда графа нет, мне кажется, что обязательно что-то нехорошее произойдет: пожар или разбойники нападут. Адель рассмеялась, когда я рассказал ей о своих страхах. "У нас разбойников уже давно не бывало, господин Рауль. Только волки гуляют." Я – виконт де Бражелон. Теперь у меня есть титул и имя. Как у настоящего дворянина. Граф переписал на меня принадлежавшее ему поместье вместе с замком. Теперь я могу смело смотреть в глаза всем, называя себя. Я ведь уже почти взрослый и понимаю, какая ответственность теперь лежит на мне. И я догадываюсь, что все это время господин граф ездил по делам и в Париж, чтобы король помог ему дать мне это имя. Я теперь точно знаю, что граф де Ла Фер - очень знатный вельможа. Я люблю и почитаю его. А он? Я очень хочу верить, что и у него в сердце есть немножко любви ко мне. Он так много сделал и делает для меня. Но ведь для совсем постороннего человека такое не станешь делать. Может, мы с ним родственники, пусть и дальние- предальние? Я иногда мечтаю: если бы господин граф был мне отцом… Правда об этом я никому не рассказываю, даже Адель. Я знаю, что за такие мысли меня по головке не погладят. А все-таки, как бы это было здорово! Но такое бывает только в сказках и легендах. И у господина Шекспира. Граф точно бы рассердился, если бы узнал, что я брал в его библиотеке эту книгу. И даже то, что я ее уже могу читать по-английски, меня бы не спасло. Господин граф - удивительный человек! Он столько всего знает, столько видел! И, осмелюсь предположить, пережил что-то очень страшное в жизни. С чего бы он тогда бывает так грустен? Один раз я спросил у него, что его печалит, но он только ласково улыбнулся в ответ. А еще ему не хватает его друзей. Я это понимаю, когда он начинает мне рассказывать про их подвиги в мушкетерах. Я все же не теряю надежду с ними когда- нибудь познакомиться. Завтра у меня первое сражение. Боже, кажется и двух дней не прошло, как я расстался с графом, с домом, с Луизой, а уже сколько всего произошло! Страшно ли мне перед боем? Да, конечно страшно: в этом я могу признаться и себе и графу. Но еще страшнее мысль о том, что я могу струсить! Нет, я из рода воинов! Что я сейчас сказал? Что я из рода воинов? Рауль де Бражелон! В эти последние часы, когда решается судьба Франции, твоя судьба, будь искренен с собой до конца! Скажи себе то, о чем ты догадываешься, но в чем сам себе не решаешься признаться: ты родной сын графа де Ла Фер. Такое сходство не бывает просто так; такая близость душ – не только результат воспитания и общения. У нас одна кровь, и если отец это скрывает, значит у него есть для этого причина. Если это будет возможно, если я останусь жив, он обязательно раскроет мне эту тайну. Со временем. Я не понимаю отца! Откуда у него эта упорная неприязнь к Луизе? Кажется, само упоминание о ней портит ему настроение. Он запретил мне с ней видеться. Я понимаю, с тех пор как Луиза вошла в брачный возраст, мои визиты в их дом могут выглядеть двусмысленно. И господа де Сен-Реми тоже не выражают особого восторга, когда я бываю в их доме. У меня создалось впечатление, что отец говорил с ними о нас с Луизой. Мне страшнее всего сознавать, что я не нахожу у графа поддержки своему чувству. Он никогда ничего не делает без оснований. Что же послужило причиной столь резкого неприятия нашей дружбы? Рауль, будь честен с собой… Это не дружба: это любовь, страсть… Может, граф не верит в чувства Луизы? Он многое пережил, у него огромный жизненный опыт, и его знание людей говорит ему, что Луизе нельзя доверять… Как мне переубедить его? Наверное, это неверие родилось из печальной любви к … моей матери. Поэтому он и не хочет, чтобы я знал, кто она. А как бы мне хотелось пусть только увидеть ее… Пусть издали!.. А вдруг она похожа на герцогиню де Шеврез? Отец… он запретил мне бывать у герцогини. Почему? Последнее время, перед тем, как она уехала окончательно, он мягко, но очень решительно сказал, что знакомство с ней компрометирует меня, и он не хочет, чтобы это отражалось на моей карьере. Я должен признать, что отец очень мудро руководит мной, желая, чтобы я неукоснительно соблюдал принцип королевской власти. Отец иногда бывает справедлив до жестокости! Нет, я не имею права так говорить о графе! Первая его забота - мое благополучие. И во всем, что он делает и говорит это видно! Во всем, кроме нашей любви с мадмуазель де Ла Вальер. Что будет дальше? Отец согласился поехать еще раз к Людовику. Он хочет сам убедиться в том, что говорят вокруг. Мне остается только уповать на его здравый смысл. Что до меня, то я сейчас могу лишь ждать. Ждать своего приговора, который мне принесет отец. Сейчас, когда берега Франции почти не видны, я, кажется, начинаю понимать, что натворил. Я оставил отца одного, без надежды на встречу! Стоит ли любовь к женщине жизни самого дорогого человека? Не совершил ли я чудовищную ошибку, поддавшись своему отчаянию? Теперь поздно что-то менять…Бедный мой отец. Я для него был надеждой, он думал увидеть во мне опору, радость, а я, взамен на то, что он для меня сделал, ответил ему чудовищной неблагодарностью! Выбора теперь нет: долг чести, долг воина требует от меня быть в первых рядах сражающихся. А там… как Господь распорядится…

nisona: Стелла!!! И снова -БРАВО!!! Это чудное призведение! Огромное спасибо и браво!

Диана: Стелла, очень хорошо! Живой монолог!


Nika: stella Замечательно! Делаем вывод, что сыном быть не легче, чем отцом! Они друг друга стоили! Спасибо еще раз!

Камила де Буа-Тресси: Ух ты! здорово! Особенно последний абзац...



полная версия страницы